当前位置:
首页
--
语言、文字
--
汉语
--
汉语教学
--
对外汉语教学
--
教学法、教学工作
对外汉语教学中零媒介语使用的研究--以菲律宾红溪礼士大学孔子学院为例
汉语日常交际用语分析及对外汉语教学探讨
动态助词“着,了,过”在对外汉语中的教学方法探究
俄罗斯学生习得汉语双字调的实验分析与教学对策
日本留学生副词“都”的习得研究
CBI教学理念在商务汉语教学中的应用
中亚留学生习得“不”和“没(有)”的偏误分析及教学对策
基于对外汉语口语课的句末语气词教学探究
基于对外汉语教学的介词“从”研究
英语为母语的留学生习得汉语比较句偏误分析及对策
对蒙古国留学生汉语教学视野下的现代汉语兼语句研究
蒙古国留学生汉语“被”字句习得偏误和教学策略研究
表时间范畴“在”字结构在对外汉语教学中的研究
论菲律宾华文教育中的汉字教学研究
汉英存现句的比较及汉语存现句的教学方法
面向对外汉语教学的相对程度副词研究
汉语学习者的重音习得分析
如何利用对外汉语报刊课教学提升学生的汉语水平
语素教学法在对蒙汉语词汇教学中的应用
任务型教学法在对外汉语初级口语教学中的应用与实践
“日”构件字的对外汉语教学设计
定中复合词名词性语素义范畴性分析及在词汇教学中的应用
中高级留学生习得同素近义动词的偏误分析及教学策略
汉语和哈萨克语成语对比研究及教学对策
塞内加尔留学生习得汉语复合趋向补语的偏误分析及教学对策
日本学生汉语典型语气词习得研究及教学建议
网络资源辅助对外汉语报刊课教学设计研究
《发展汉语》高级综合教材中的联合型复合词对外汉语教学研究
“想A就A”结构研究及对外汉语教学应用
任务教学在短期中级汉语口语课中的应用
蒙古国学生汉语形容词重叠形式习得研究
河南省语言服务研究
对外汉语谐音词教学研究--以《有趣的谐音词》为例
留学生“让”字句偏误分析及教学策略
留学生习得连词“而”的偏误分析及其教学策略
对外汉语教学中的汉民族传统婚俗文化教学
湘菜菜名词语与对外汉语教学
留学生汉语习得中主语成分的残缺和多余类偏误分析
面向对外汉语的逆序词研究
泰国留学生习得汉语方向介词“向、朝、往”的偏误研究
蒙古国学生习得汉语比较句的问题研究
结构助词“的、地、得”在《博雅汉语起步篇》中的编排及教学研究
对外汉语教学礼貌用语研究
汉日名量词对比及对外汉语教学研究--以汉语量词“种”“个”“样”“只”为例
中塔跨文化交际案例分析
汉字楷书技法国际教育教学研究--以兰州大学、兰州理工大学留学生为例
日本北海道文教大学学生汉语学习动机调查研究
关于留学生对汉语教师的期望研究
泰国汉语教学中的礼貌用语教学研究
汉泰颜色词对比及教学研究
上一页
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
下一页