汉英存现句的比较及汉语存现句的教学方法
摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5页 |
目录 | 第6-8页 |
第一章 引言 | 第8-11页 |
第一节 选题缘起和意义 | 第8页 |
第二节 文献综述 | 第8-10页 |
第三节 研究方法 | 第10-11页 |
第二章 存现句的界定 | 第11-17页 |
第一节 汉语存现句的语法、语用和语义特征 | 第11-13页 |
一、汉语存现句语法结构特征 | 第11-12页 |
二、汉语存现句的语义结构特征 | 第12-13页 |
三、汉语存现句的语用特征 | 第13页 |
第二节 英语存现句的语法、语用和语义特征 | 第13-16页 |
一、英语存现句的语法结构特征 | 第13-14页 |
二、英语存现句的语义结构特征 | 第14-15页 |
三、英语存现句的语用特征 | 第15-16页 |
第三节 结语 | 第16-17页 |
第三章 对外汉语教学中存现句的讲解与分析 | 第17-21页 |
第一节 “有”字存现句 | 第17-18页 |
第二节 “是”字存现句 | 第18-19页 |
第三节 其他动词存现句教案设计 | 第19-21页 |
第四章 基于课堂教学的偏误原因分析 | 第21-23页 |
第一节 母语负迁移 | 第21-22页 |
第二节 交际策略的运用 | 第22-23页 |
第五章 对外汉语教学中的存现句教学 | 第23-26页 |
第一节 对比教学 | 第23页 |
第二节 情景教学 | 第23-26页 |
第六章 结语 | 第26-27页 |
后记 | 第27-28页 |
参考文献 | 第28-30页 |
个人简历、在学期间发表的学术论文与研究成果 | 第30页 |