首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

中高级留学生习得同素近义动词的偏误分析及教学策略

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
第一章 绪论第9-15页
    第一节 选题缘起第9页
    第二节 研究意义第9-10页
    第三节 研究综述第10-13页
        一、近义词辨析研究现状第10-12页
        二、同素近义动词研究现状第12-13页
    第四节 研究方法第13-15页
第二章 中高级留学生习得同素近义动词的问卷调查和偏误分类第15-25页
    第一节 针对中高级留学生习得情况的问卷调查第15-18页
        一、问卷调查的对象第15页
        二、中高级留学生调查结果分析第15-18页
    第二节 中高级留学生习得同素近义动词的偏误分类第18-25页
        一、意义方面的偏误第18-23页
        二、结构方面的偏误第23-25页
第三章 中高级留学生习得同素近义动词产生偏误的原因第25-30页
    第一节 母语负迁移第25-26页
    第二节 目的语知识负迁移第26-28页
        一、词义的相似性造成的偏误第26页
        二、词语的兼类造成的偏误第26-27页
        三、一词多义造成的偏误第27-28页
    第三节 教师释义不足第28页
    第四节 部分教材释义不准确第28-30页
第四章 对外汉语教学中同素近义动词的教学策略第30-40页
    第一节 同素近义动词的课堂教学方法第30-36页
        一、采用语素分析法教学第30-31页
        二、采用义素分析法教学第31-32页
        三、采用结构分析法教学第32-33页
        四、采用词语搭配和例句教学第33-35页
        五、采用语境教学第35-36页
    第二节 同素近义动词教学中教师应注意的几点问题第36-40页
        一、注重阶段性教学第36-37页
        二、教学语言要言简意赅第37-38页
        三、注重课堂练习与巩固第38-40页
结语第40-42页
参考文献第42-45页
附录第45-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:汉语和哈萨克语成语对比研究及教学对策
下一篇:定中复合词名词性语素义范畴性分析及在词汇教学中的应用