当前位置:
首页
--
语言、文字
--
汉语
--
汉语教学
--
对外汉语教学
--
教学法、教学工作
对外汉语初级阶段汉字教学研究--以泰国素叻他尼皇家大学汉字教学实践为例
马来西亚留学生汉语转折类复句的使用情况及偏误分析
汉语日源外来词的研究及第二语言教学
英语国家留学生习得汉语介词“为”“替”的偏误分析
初级水平东干留学生汉语声调实验分析--以西北师范大学2014级东干留学生为例
苏丹汉语学习者汉字偏误分析及教学建议--以巴哈利学院中文系初级班为例
汉语教师课堂提问对留学生学习焦虑的影响研究
字理识字法在对外汉字教学中的应用研究
对外汉语教学课堂师生互动有效性研究--以蒙古国乌兰巴托为例
汉语后悔言语行为的会话分析及其对外汉语教学
泰国学生汉字笔画书写难点研究
对外汉语新手教师与熟手教师课堂行为比较研究
新HSK对汉语学习者反拨效应的实证研究--以肯尼亚肯雅塔大学孔子学院为例
体演文化教学法在对外汉语中级口语教学中的运用研究
面向泰国学生的汉语名量词教学研究
图式理论指导下的汉语中级听力教学设计
《背影》教学设计--以蒙古国伊赫扎萨克国际大学汉语学习者为教学对象
外国留学生语感能力培养模式研究
动态系统理论框架下二语写作发展个案研究
蒙古学生习得汉语名量词偏误分析及教学建议
土耳其学生习得汉字问题及对策研究
初级汉语“体演文化”社会交往主题教学研究--以肯尼亚肯雅塔大学孔子学院教学实践为例
泰国学习者学习汉语形容词重叠式的偏误分析
泰国学生汉语羡余否定结构掌握情况的考察研究--以“差点儿没X”为例
现代合体字及其构成部件的对外汉语教学研究
表隐性否定的复句研究与对外汉语教学
“女英雄花木兰”文化课程设计
二语课堂会话身份建构研究
基于iOS平台的汉语听力训练app研究
韩国留学生汉语结构助词“de”习得偏误分析
塞尔维亚—意大利中小学中国文化教学初探--以贝尔格莱德地区和托斯卡纳地区为例
外国学生汉语副词“曾经”和“已经”的习得特点与偏误分析
面向泰国学生的“比”词句教学设计与研究
对外汉语口语课的课外作业考察及分析
身体类惯用语及其对外汉语教学研究
俄罗斯远东地区孔子学院汉语教学现状调查研究
中亚与东亚留学生汉字书写偏误对比分析
现代汉语复合词造词的语义逻辑性与对外汉语词汇教学
汉泰婚姻爱情类成语比较研究
韩国留学生汉语中介语句型、句式系统实证研究
在俄罗斯汉语教学中开设戏剧表演课的分析与研究--以布里亚特国立大学为例
对外汉语教学中的动词重叠研究--以《大纲》中可重叠动词为例
《我都做对了》教学设计
对外汉语初级阶段的“是”字句教学
汉语料定类语气副词及其对韩汉语教学分析
HSK中同素同义形容词韵律研究
基于新HSK(六级)词汇大纲易混动词的辨析与教学
任务型教学法在对外汉语课堂教学中的应用
基于HSK动态语料库介词“对、对于、关于”的偏误分析
来疆中亚留学生汉语拒绝言语行为语用调查与分析
上一页
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
下一页