当前位置:
首页
--
语言、文字
--
汉语
--
汉语教学
母语为英语的学生习得汉语动结式带宾语类结构偏误分析
含比喻义词语的分析研究与教学策略--以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》为研究对象
对外汉语文化教学的策略研究--以《成功之路》为例
中级汉语教程第二册课文《让沉默不再是金》的教学设计
欧美留学生习得并列结构成语的偏误分析
日本留学生习得汉语介词“对”的偏误研究
初级水平日本留学生母语负迁移因素与“比”字句偏误分析
汉语和越南语书信敬谦语对比研究
动态助词“着”的偏误分析和教学对策--以母语为英语的留学生为例
“名数量”同位短语及其对外汉语教学分析
对外汉语教学中不同阶段词汇语境的设置
对俄教材《汉语新目标》中《美丽的青海湖》的教学设计
对非汉字文化圈初级学习者汉字教学的课堂构建
留学生汉语动宾短语习得研究--以英语国家的初中级阶段留学生为例
针对意大利学生的三身代词教学策略研究--汉意三身代词对比研究
亲属称谓词泛化及其在对外汉语教学中的应用
对韩汉语能性结构教学研究
韩国留学生汉语语气词习得研究--以“啊”、“呢”为例
对外汉语教学中的动宾、动补语块构建研究--以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》甲级单音节动词为例
面向越南学生汉语教材的几点思考
母语为韩语的学习者语气词“吧”的习得研究
汉越象声词比较与教学研究
在粤地区母语为英语的外国人普通话语音习得偏误分析
《这都是看爱情小说看的》的教学设计
越南留学生使用介词“对于”的偏误分析
“病”、“坏”的组配异同及留学生习得的偏误分析
基于《体验汉语.生活篇》的任务型教学设计与应用研究--以泰国华富里技术学院为例
外国留学生汉语状态形容词习得研究
结合任务法的汉语比较句教学设计
印尼对外汉语教学文化导入初探
过程体裁教学法指导下的中级对外汉语写作课程教学设计与反思
汉英语篇衔接对比研究及其对对外汉语教学的启示
对外汉语教学中的新词语教学初探
对外汉语词汇教学各环节教学方法--以《体验汉语生活篇》为例
外国留学生汉语手部动词习得研究
印尼汉语教师志愿者综合素质调查与分析
动词“打”的语义演变及认知解释
针对外国学习者的汉语新词语遴选及教学应用
基于任务型教学的来华留学生中级文化选修课教学设计
汉英“量词”对比及量词的对外汉语教学
对外汉语写作教学中教师书面反馈现状调查
基于过程写作法的汉语中级写作教学设计
对外汉语教材中的语音教学内容的编排研究
广西高职院校面向东盟地区的职业汉语能力培养模式研究
对外汉语文化教材中的问题及其编修建议--以《中国概况教程》和《中国文化》(上外版和北语版)为例
朗读在对外汉语语音教学中的应用研究
以英语为母语的汉语学习者习得“是”字句的偏误分析
亚洲国家在华留学生文化适应策略与相关因素研究
俄罗斯中级汉语学生学习策略研究
《京剧我看得懂,但是听不懂》教学设计
上一页
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
下一页