当前位置:
首页
--
语言、文字
--
汉语
--
汉语教学
任务型教学法在泰国初级汉语口语教学中的运用
对外汉语中级综合课教材练习考察--以《博雅汉语》与《发展汉语》为例
针对美国中级留学生汉语基础课提问方式的考察--以综合课为例
成语的对外汉语多媒体课堂教学效果探究
零媒介语情境下的初级对外汉语教学
母语为英语的留学生动宾式离合词使用偏误分析及汉语教学
对外汉语初级阶段口语教材话题选编及分析
对对外汉语教学领域外来词的考察及其应对策略
任务型教学法在对外汉语中级口语教学中的运用
针对外国汉语学习者“就”字习得的考察
从偏误角度谈对以英语为母语的留学生的近义词教学
母语为英语的留学生汉语时间副词习得研究
从跨文化视角解读语用移情对对外汉语教学的启示
汉语否定词“不”、“没(有)”的偏误分析及教学建议
对外汉语中兼语句偏误分析及教学策略
现代汉语同素双音节词的语素探讨及其对对外汉语词汇教学的启示
面向对外汉语教学的存现句研究
语文教学的典型范式研究
《实用速成汉语》与《新实用汉语课本》首册之对比分析
马达加斯加学生学习汉语声母的偏误研究
从偏误角度谈初级阶段对外汉语教材中生词的英文释义问题--以《初级汉语课本》为例
对外汉语教学中的文学教学
汉语国际教育用二级汉字部件的分析与研究
论趋向补语与宾语的位置问题
汉语作为第二语言的情态副词习得研究
对外汉语教学中的方位词文化探析
对外汉语教学复合趋向补语“下来”“下去”的偏误分析
对外汉语教学中英语作为中介语的策略研究--以土耳其法蒂赫大学中文系学生为例
面向对外汉语教学的频度副词习得研究
留学生总括类范围副词习得研究及偏误分析
孔子学院汉语教学模式的思考与研究--以喀土穆大学孔子学院为例
初级阶段留学生口语及写作中的省略偏误分析
对外汉语文化教材中知识文化项目的分析研究--以《21世纪对外汉语教材—中国文化》等为个案
对外汉语初级阶段汉字字形课的教学研究
对外汉语教学中表过去的时间副词研究
《博雅汉语》与《基础汉语40课》的对比研究
汉语颜色词的文化内涵与汉语教学--以西班牙学习者的汉语教学为例
汉语作为第二语言习得的常用重复义副词研究
论摩尔多瓦、安多藏族学生学习现代汉语常见难点问题分析及解决方法
对外汉语教学中留学生成语使用偏误分析及教学策略研究
面向对外汉语教学的语气副词习得研究--基于《新汉语水平考试(HSK)大纲》
非语言交际在对外汉语教学中的应用研究
《汉语水平词汇等级大纲》甲乙两级词表中的反义词研究
零起点日本留学生汉字书写偏误及教学对策研究
阿拉伯汉语学习者语音偏误分析及教学策略
苏丹学生习得动态助词“了”的偏误分析--基于阿语汉语完成态的对比
HSK草部字教学研究
影视教学在对外汉语课堂中的应用--以《花木兰》为例
零基础阶段听力教学过程中的相关问题研究
惯用语在对外汉语教学中的偏误分析
上一页
[231]
[232]
[233]
[234]
[235]
下一页