当前位置:
首页
--
语言、文字
--
常用外国语
翻译目的论视角下旅游文本翻译实践报告--以山西阳泉的旅游景观介绍为例
目的论视角下新闻类文本翻译实践报告--以天津大学地科院网站新闻翻译为例
《天津大学本科生学籍管理办法》的翻译实践报告
第九届国际青年能源与气候变化峰会口译实践报告
功能对等理论指导下英国工程师认证体系翻译实践报告
目的论指导下的社会资讯类新闻编译翻译实践报告
基于英语综合能力的学习测量模型设计与应用研究
图里翻译规范论视角下《国际混凝土生产厂》的翻译实践报告
功能对等理论视角下的环球网社会新闻翻译实践报告
功能对等理论视角下英国工程委员会网站翻译实践报告
中国英语学习者产出英语意合句韵律特征分析
《天津大学国际工程师学院CTI认证材料》翻译实践报告
偃师文物旅游局景点介绍翻译实践报告
目的论视角下天津大学新闻翻译实践报告
中国日报网司法政务新闻翻译实践报告
《邢台县县情简介》及《邢台县人大工作概述》翻译实践报告
文化转向视角下天津大学网站新闻翻译实践报告
功能对等理论视角下天津大学国际新闻翻译实践报告
变译理论视角下中国高校网页新闻英译实践报告
医学论文翻译实践报告
环球网时政军事新闻翻译实践报告
功能对等理论指导下医学论文翻译实践报告
接受美学视角下情景喜剧的幽默翻译--以《摩登家庭》字幕翻译为例
《油气腐蚀与防护:从地面设备到炼油厂》(节选)翻译实践报告
英语名词词义扩展的隐喻和转喻研究
《移动医疗技术》(节选)翻译实践报告
日语长句的汉译策略--以《中国为何来日本购置农业用地》为例
非英语专业大学生英语写作中衔接偏误的研究
非英语专业大学生翻译中的识解运作研究--以150名非英语专业大学生译品为例
关于中国金融市场改革的口译实践报告
英文摘要中的预设触发语研究--以英语语言文学硕士学位论文为例
地质勘探作业环境保护相关资料翻译实践报告
《BBC纪录片之英国房地产》口译实践报告
非英语专业大学生口语语篇功能词块对比研究
《油气管道完整性和安全性手册》(节选)翻译实践报告
《能源经济:市场、历史与政策》第六章(节选)翻译实践报告
顺应论视角下美国国情咨文的语用移情研究
合作原则下主持人身份构建分析--以《艾伦秀》为例
《能源经济:市场、历史与政策》第七章(节选)翻译实践报告
《油气井建井复杂情况及事故》(节选)翻译实践报告
中国英语专业学生阅读理解中词汇深度与广度作用研究
《水力压裂手册》(节选)翻译实践报告
《绿色石油—石油和天然气的可持续性与环保性》(节选)翻译实践报告
《谈判的艺术》口译实践报告
《你有一个好想法却没人关注》口译实践报告
《钢木混合预制装配式建筑的连接》的翻译实践报告
鲁迅“国民性”思想的互文性旅行
《非常规石油与页岩气》(节选)翻译实践报告
诗学操控—《牡丹亭》两译本的比较研究
语篇连贯的转喻研究
上一页
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
下一页