首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

中国日报网司法政务新闻翻译实践报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
第一章 翻译任务描述第7-9页
    1.1 翻译任务背景第7页
    1.2 翻译文本介绍与任务要求第7-8页
    1.3 翻译文本特点第8-9页
第二章 翻译过程描述第9-11页
    2.1 译前准备第9页
    2.2 翻译过程第9-10页
    2.3 译后事项第10-11页
第三章 变译理论指导下的翻译案例分析第11-21页
    3.1 变译理论第11-12页
        3.1.1 变译的实质、手段和标准第11-12页
        3.1.2 变译理论对本次翻译实践的指导意义第12页
    3.2 词汇的变译第12-17页
        3.2.1 专业术语第12-14页
        3.2.2 纲领性词汇第14-15页
        3.2.3 文化负载词第15-17页
    3.3 句子的变译第17-19页
        3.3.1 无主句第17-18页
        3.3.2 复杂长句第18-19页
    3.4 篇章的变译第19-21页
第四章 翻译实践总结第21-23页
    4.1 译后小结第21页
    4.2 翻译实践中存在的问题和不足第21页
    4.3 对今后工作学习的启发及展望第21-23页
参考文献第23-25页
附录第25-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:《邢台县县情简介》及《邢台县人大工作概述》翻译实践报告
下一篇:目的论视角下天津大学新闻翻译实践报告