首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

图里翻译规范论视角下《国际混凝土生产厂》的翻译实践报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
第1章 翻译任务描述第6-8页
    1.1 任务背景第6页
    1.2 项目简介第6页
    1.3 任务意义第6-8页
第2章 翻译过程描述第8-10页
    2.1 译前准备第8页
    2.2 翻译流程第8-9页
    2.3 译后校对第9-10页
第3章 翻译案例分析第10-20页
    3.1 理论基础第10页
    3.2 图里翻译规范论指导下文本的汉译第10-12页
        3.2.1 预备规范第11页
        3.2.2 起始规范第11页
        3.2.3 操作规范第11-12页
    3.3 案例分析第12-20页
        3.3.1 词语层面第12-15页
        3.3.2 句式层面第15-20页
第4章 翻译实践总结第20-22页
    4.1 收获与启示第20页
    4.2 问题与不足第20-22页
参考文献第22-24页
附录第24-52页
致谢第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:功能对等理论视角下的环球网社会新闻翻译实践报告
下一篇:汉语乌克兰语称谓词对比研究