首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

关于中国金融市场改革的口译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Task Description第8-11页
    1.1 Topic Source and Significance第8-9页
    1.2 Brief Introduction to Interpreting Materials第9-10页
    1.3 Description of the Target Audience第10-11页
Chapter Two Process Description第11-19页
    2.1 Preparations before Interpreting第11-16页
        2.1.1 Interpretive Theory第11-12页
        2.1.2 Background Knowledge第12-14页
        2.1.3 Building Glossary第14-15页
        2.1.4 Prediction of the Context第15-16页
    2.2 Interpreting Process第16-17页
    2.3 Post-Interpreting Reflection第17-19页
Chapter Three Case Analysis第19-27页
    3.1 Analysis at Lexical Level第19-22页
        3.1.1 Interpretation of Terminologies第19-21页
        3.1.2 Interpretation of Context-Based Words第21-22页
    3.2 Analysis at Syntactic Level第22-25页
        3.2.1 Syntactic Linearity第22-23页
        3.2.2 Syntactic Restructuring第23-25页
    3.3 Analysis at Discourse Level第25-27页
Chapter Four Conclusion第27-28页
Bibliography第28-29页
Appendices第29-68页
    Appendix1第29-52页
    Appendix2第52-68页
攻读硕士学位期间取得的学术成果第68-69页
Acknowledgments第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:Z围棋培训机构市场营销策略研究
下一篇:几类非线性微分—差分方程整函数解的性质