首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《BBC纪录片之英国房地产》口译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Task Description第8-11页
    1.1 Source and Significance of the Task第8-9页
    1.2 Description and Analysis of the Task第9-10页
    1.3 Structure of the Report第10-11页
Chapter Two Process Description第11-17页
    2.1 Preparation第11-14页
        2.1.1Theory Preparation第11-12页
        2.1.2 Background Knowledge第12-13页
        2.1.3 Prediction of the Interpreting Work第13-14页
        2.1.4 Language Features of BBC Documentary第14页
    2.2 Description of the Interpreting Process第14-16页
        2.2.1 Process of Interpreting第14-15页
        2.2.2 Reflection of Interpreting第15-16页
    2.3 Evaluation of Interpreting Quality第16-17页
Chapter Three Case Analysis第17-27页
    3.1 Summary of the Problems during the Interpretation第17-19页
    3.2 Application of Context to Realizing Textual Coherence第19-24页
        3.2.1 Textual Coherence Based on Co-text第19-21页
        3.2.2 Textual Coherence Based on Situational Context第21-22页
        3.2.3 Textual Coherence Based on Cultural Context第22-23页
        3.2.4 Logical Coherence第23-24页
    3.3 Application of Cohesive Devices to Achieving Textual Coherence第24-27页
        3.3.1 Repetition第25页
        3.3.2 Supplement第25-26页
        3.3.3 Ellipsis第26-27页
Conclusion第27-28页
Bibliography第28-29页
Appendices第29-76页
    Appendix 1 Predictable Terms第29-31页
    Appendix 2 Source Text第31-57页
    Appendix 3 Target Text第57-76页
攻读硕士学位期间取得的学术成果第76-77页
Acknowledgements第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:非英语专业大学生口语语篇功能词块对比研究
下一篇:地质勘探作业环境保护相关资料翻译实践报告