当前位置:
首页
--
语言、文字
--
语言学
--
写作学与修辞学
论意识形态对不同题材新闻编译的影响--以《参考消息》为例
联络口译中译员显身意识--关于佛山某照明有限公司项目会议联络口译实践报告
室内五人制足球术语翻译研究
《时尚、服饰与文化:不同时期的服装、头饰、佩饰和鞋类》(节选)翻译报告
口译实践报告:从听力障碍角度谈汽车视频中的车评解说
对政治外交话语中模糊语言翻译策略的研究
职业社会学视角下本地化翻译课程设置研究
从“操控”到“投降”--全球化背景下翻译伦理模式构想
关联理论视角下多模态隐喻的交际效果分析--以平面广告为例
口译质量产出与认知控制能力关系的实证研究
论口译多级度焦虑对表现的影响及其对策--一项基于信息量等级的共时性研究
文化间性视角下陪同口译员的角色研究
论翻译生态环境对近现代外国小说汉译影响
阐释学视阈下周作人直译翻译思想研究
翻译标准研究
图式理论下复述练习对提高口译初学者记忆能力的研究
A Comparative Study on Chinese and Foreign Petroleum Companies Corporate Social Responsibility Reports-from the Perspective of Critical Discourse Analysis
马丁路德翻译思想的形成与影响
翻译与现代汉语欧化语法
从深度翻译看陌生化再现
阿拉伯文学在中国
中乌《道德经》和《抱朴子》中“道”与“德”语言表述的对比研究
汉语酒类电视广告语的预设研究
功能翻译理论视角下的学术著作翻译策略与规范研究--以The Mental Corpus的翻译为例
大学课堂教学的多模态话语分析--以哈佛大学公开课为例
计算机辅助翻译(CAT)技术的教学现状调查报告--以蒙特雷国际研究院为例
交际翻译和语义翻译在学术著作汉译中的应用--以Discourse Analysis节译报告为例
意识形态与晚清传教士的文教翻译--以《大英国志》《列国岁计政要》《佐治刍言》《文学兴国策》为例
TED国际热点演讲同一性分析
MTI口译课程设置与市场需求差异的调研报告--以广东外语外贸大学MTI口译专业为例
基于评价理论的中美外交演讲对比研究
视觉语法视角下影片《功夫熊猫》的多模态分析及影片中模态间关系的探究
中美关于“中日冲突”的新闻标题中概念隐喻的对比研究
中国社会文化语境下的化妆品视频广告中男女性别身份的批评性话语分析
网络流行语中的概念隐喻分析
汽车广告的语言特点及其翻译
Web2.0时代众包翻译模式在图书出版中的应用分析
基于语料库的多模态批评话语分析--以网站机构话语为例
公益广告和商业广告中情态的对比分析
美、英、日媒体对钓鱼岛事件报道的批评性话语分析
翻译美学视角下泰国小说《画中情思》中译本研究
功能翻译理论视角下电子产品广告的翻译研究
隐喻、转喻、意象图式互动模式的认知分析
中国翻译理论中形式和内容的优先度研究
基于“翻译纲要”的非文学笔译教学模式研究
翻译产业背景下CBI教学模式的MTI课程设置
英汉诗歌中花隐喻的认知对比研究
英汉商业广告语篇中言据性特征的对比分析
中美经济政治语篇中隐喻的构建与实现
批评话语分析视角下安徒生童话中的性别研究
上一页
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
下一页