当前位置:
首页
--
语言、文字
--
中国少数民族语言
--
维吾尔语
目的论视角下部分法律文本的维译研究
人称代词“人家”的功能表达及其维译研究
《这边风景》中多项状语的维译研究
功能对等理论视角下鲁迅杂文中反语的维译研究
认知模式下汉语认识情态的翻译策略研究
汉维翻译三维转换研究
《红楼梦》维译中人称代词的语料库考察
认知语言学视角下温度词的维译研究
现代汉语羡余信息的维译研究
认知视角下《习近平谈治国理政》中隐喻的维译研究
《这边风景》中多项定语的维译研究
维吾尔语空间隐喻及其汉译研究
文化词维译的适应与选择研究
电视剧《爱的蜜方》台词维译研究
电视剧《女人当官》台词翻译研究
《习近平总书记系列重要讲话读本》“风采词”与“五同”翻译研究
顺应论视角下《第九个寡妇》人物对话维译研究
汉维语常用修辞格对比研究
目的论视角下的电视剧《贤妻》维译研究
《毛泽东选集》习语隐喻维译研究
基于语音和嗓音的维吾尔语元音研究
汉维翻译对现代维吾尔语的影响
18世纪文献《和卓传》句法研究
法律文书的汉维翻译研究--以中华人民共和国宪法为例
维吾尔语偏正名词性短语类型
维译汉中的词汇空缺现象研究
现代汉维处置范畴语言表达研究
维汉语物量范畴表达方式对比研究
现代维吾尔语状语研究
维吾尔语动词bol-的依存关系研究
维吾尔语对汉语的影响研究
维吾尔语构词附加成分的挖掘与利用研究
维—汉—英名词性领属结构对比研究
《西游记》维译本人物名称翻译研究
汉语—维吾尔语五官词汇的对比研究
现代维吾尔语同义词研究--以《维吾尔语同义词词典》中的同义名词为例
论《馕匠手册》(Risāle-i Nanvāyliq)及《商业手册》(Risāle-i Sevdāgerěilik)
话剧《古丽尼莎》的语言特点
汉语“V1着V2”结构与维吾尔语相关表达方式对比研究
维吾尔语传统行业词汇研究
基于数据库的维吾尔语构词成分的功能研究
现代维吾尔语中幸福概念词语的认知研究
维吾尔语对哈萨克语的影响研究--以察布查尔县坎乡口语为例
罗布泊方言的使用现状及濒危状况研究
维吾尔语种微信公众平台研究
汉维亲属称谓语对比研究
汉维翻译技巧研究--以词汇层面为例
面向公务人员的《维吾尔语入门》在线课程设计研究
汉语有关龙的词语及其维吾尔语翻译研究
新疆汉语方言中的维吾尔语借词的优选论分析--以音节为例
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
下一页