当前位置:
首页
--
文学
--
文学理论
米兰·昆德拉幽默观及其实践研究
文学性广告语言问题研究
论萨义德的文艺批评观
詹姆斯·费伦的叙事进程理论研究
“重建文艺社会学”问题的多重透视--兼论新世纪文艺社会学的进展
当代文化对历史文学的影响
童心与诗心--论童年经验与文学创作
无限的意义,有限的诠释--艾柯“过度诠释”理论问题研究
创伤体验叙述研究
斯皮瓦克新比较文学思想
从《艺概》看刘熙载写作理论
梁实秋之中庸翻译观研究
从目的论的角度比较分析福尔摩斯探案全集的两个译本
从认知角度看文学翻译中的创造性叛逆
林语堂对中国传统艺术文化阐释中的美学意蕴
郭沫若文艺美学思想研究--浪漫主义与表现主义的融合
胡适文学美学思想初探
“复调小说”理论研究--兼论中国当代小说批评视野中的“复调”
小说叙述主观化研究
民国皖人文学翻译初探
试论中西方空间叙事异同--以《聊斋·画壁》与《墙上的斑点》为例
李文俊文学翻译研究
巴金文学翻译的语言艺术研究--以屠格涅夫的小说翻译为例
马克思主义文艺理论现实主义理论研究
文学图像化现象试析
《十七年文学》期间在《内蒙古日报》发表的马克思主义文学理论研究
伊瑟尔的“游移视点”说
西苏“身体写作”理论的美学意蕴
简单社会神性观念及其文艺理论意义
民族叙事话语再现—《阿诗玛》英译研究
西方女性主义文论在中国的本土化问题研究
论“文学译本是‘气韵生动的生命形式”--以散文翻译中的语音修辞为例
文学复义理论研究
从媒介生态学视域论文学边缘化问题
“审丑狂欢”现象的当代追问
朱光潜《文艺心理学》思想研究
大众媒体笼罩下中国的日本文学生产与传播--以译文社2000-2012年出版为中心
梁启超文学教育思想研究
芬兰的中国文化翻译研究
萨义德的后殖民批评研究
评价理论视角下的文学翻译--以《哈克·贝利芬历险记》的中译本对比为例
作为生产的文学--马舍雷文学生产理论研究
什克洛夫斯基诗学研究
基于再现的文学与图像关系研究
论J.C.兰色姆诗学理论的形式观
论詹姆逊的现代主义文艺思想
论罗兰·巴特的祛魅批评实践
乔纳森·卡勒的文学理论范式研究
当今时代文学教育问题探讨
空间批评论
上一页
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
下一页