当前位置:
首页
--
语言、文字
--
语言学
--
语义学、语用学、词汇学、词义学
--
语义学、语用学
中国大陆、香港及台湾地区流行歌曲中语码转换特征分析
中日英における空間を表す方法の対照研究―「在」、「で」、「on」を中心に―
关联理论视角下对隐性冲突话语中反讽理解的研究
理想化认知模型视角下公益广告语用预设生成机制研究
新媒体语篇中的重新语境化及意义转换--以微博中的公报为例
香港TVB职业剧中的语码转换现象分析
语域理论视角下的新浪微博语言特征研究--以娱乐明星微博为例
跨文化交际中的语用失误--以俄汉委婉语为语料
从叙事学角度分析后现代主义广告的效果及特征
顺应论视角下的语用身份建构研究--以TED商业类演讲为例
贸易信函中模糊限制语语用分析
侦查讯问中打断现象的多模态研究
转喻的认知语用研究
对话语篇中违反合作原则现象的分析--以电视作品中的对话为例
关联理论下言语交际中谎言的研究--以Lie to Me为例
从关联理论的视角分析冲突话语
认知语境下电影话语意义的推理机制--以电影“国王的演讲”为例
元语言否定中延迟明示的触发机制:认知语用视角
虚拟空间言语交际研究--以网络购物语言为例
图式理论视角下的跨文化语用失误研究
汽车品牌名称的语言与文化研究
灰段子互文现象的批评话语分析
Pragmatic Negation in Online Chat
Cross-culturally Comparative Study of the Systems of Female Address Forms in Chinese and English
Analysis of Conversation Implicature in Press Conference with Cooperative Principle and Politeness Theory-A Case Study of Chinese Government Press Conference
话语标记语WELL的语用功能及翻译策略研究--《傲慢与偏见》的个案分析
A Study of Causes and Strategies of Pragmatic Failures of Euphemism
A Study of Nonverbal Pragmatic Failure: Forms, Causes, and Avoiding Strategies
《史记》等古代典籍的话语研究
Maintenance of Face in Intercultural Communication
Analysis of Vague Expressions in English Political Discourse
试论跨文化交际语用失误
中美大学生道歉策略对比研究
从关联理论的角度研究日常对话中的有意曲解现象
吵架言语行为研究
On Cyber Language from Semantics and Pragmatics Perspectives
从语用学角度探讨委婉语在跨文化交际中的理解
The Effects of Instruction on Pragmatic Competence Development: Giving Advice in English
心理咨询语言的语用研究
议论文体中的抽象实体回指—语用特征与所指解释
Cognitive Approach to Deixis
Focus on Form across Language Tasks: Exploring Interactions between Task Complexity, Task Difficulty and Proficiency Level
A Comparative Study of English and Chinese Idioms from a Cross-cultural Perspective
A Comparitive Study on the Formation of English and Chinese Euphemisms
A Contrastive Study of Compliments in English and in Chinese
Pragmatic Markers for Understanding Vague Utterances
A Study on Cultural Connotation of Animal Words in English and Chinese
隐性冲突话语的发展模式研究
老年人言语交际障碍实证研究
委婉语的拓扑解读
上一页
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
下一页