| Chapter One | 第8-16页 |
| 1.1 Introduction | 第8-10页 |
| 1.2 Euphemism | 第10-16页 |
| Chapter Two Common Euphemistic Strategies in English and Chinese | 第16-29页 |
| 2.1 Semantic Innovation | 第16-26页 |
| 2.2 Loan Words | 第26-29页 |
| Chapter Three Different Euphemistic Devices in English and Chinese | 第29-47页 |
| 3.1 Formal Innovation in English Euphemism Formation | 第29-33页 |
| 3.2 Formal Innovation in Chinese Euphemism Formation | 第33-34页 |
| 3.3 The Use of the Names of Other Nations in English Euphemisms | 第34-36页 |
| 3.4 The Chinese Euphemisms Created by Using the Words that Have the Opposite Meaning | 第36-39页 |
| 3.5 The Contrast of Etymology Origin between English and Chinese Euphemisms | 第39-47页 |
| Chapter Four Cultural Contrast between English and Chinese and Its Impact onEuphemism Formation | 第47-57页 |
| 4.1 Christianity and Its Influence on English Euphemisms Concerning Death | 第48-50页 |
| 4.2 Multiplicity of Religion in China and Its Influence on Chinese Euphemisms Concerning Death | 第50-52页 |
| 4.3 Class-character of Chinese Society and Its Influence on Chinese Euphemisms Concerning Death | 第52-57页 |
| Chapter Five Conclusion | 第57-61页 |