当前位置:
首页
--
语言、文字
--
语言学
--
语义学、语用学、词汇学、词义学
论语用前提及其话语交际功能
多义词意义范畴的概念化——EYE的个案研究
跨文化语用学视角下的会话含意推理
论指示语的“主观性”
言语交际中语用模糊策略的分析
从历时及认知的角度看“一词多义”现象
朝汉“现在”义时间词对比
历史文化语境下的语义变迁
英汉言语行为中的拒绝策略对比研究--An Empirical Study
非言语交际的语用分析
礼貌请求在汉英文化中的体现
反语的语用和认知研究--回应理论框架下的《狂人日记》
词语附加义研究
汉英习语语义的跨文化对比研究
模糊语言的语用研究--论模糊语言的功能、表达与接受
语言游戏论与自然语言量化结构
英汉复合词理据比较
英汉名词抽象化对比
英汉流行语比较研究
论跨文化交际中的语用失误
关联理论框架下礼貌性言语行为研究
话轮替换系统在解释及避免会话错误中的意义
语言转喻的认知阐释
语境与理解
英汉语篇若干词汇衔接手段的对比研究
语篇结构的功能分析
英汉委婉语对比研究
论语言礼貌能力模式
论模糊限制语的语用性
会话的交互言语行为模式
称谓语的初步研究
论“预设”的界限
汉西动物词汇内涵意义对比及翻译
英汉语空语类对比研究
死亡委婉语之概念整合理论
从认知语用学的角度论沉默在交际中的运用
汉西言语礼貌试析
从江湖隐语和伦法尔多语看汉语和西班牙语民间隐语
英俄汉称谓语对比研究
会话中性别语言的语用学分析--《简·爱》会话性别语言研究
中英文中的网络语言
“拒绝”言语行为的跨文化语用策略研究
恭维语应答策略的社会变异研究
英汉礼貌跨文化语用对比研究
汉维大学生道歉策略跨文化语用对比
试论“会话语用场”
艺术语言的语义特征分析
论语境的意义加工功能
论礼貌语用策略在领导沟通艺术中的应用
中美大学生权力差异道歉的DCT比较研究
上一页
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
下一页