Acknowledgements | 第1-7页 |
Abastact | 第7-9页 |
论文摘要 | 第9-10页 |
0 Introduction | 第10-17页 |
·The Significance of the Study of ECs | 第11-14页 |
·The Semantic Role | 第11-12页 |
·The Syntactic Role | 第12-13页 |
·The Philosophical Role | 第13-14页 |
·A Comparative Study | 第14-15页 |
·The Influence of the Comparative Study on Translation | 第15-16页 |
·The Organization of This Thesis | 第16-17页 |
1 The Classification of the Empty Category in English and Chinese | 第17-26页 |
·ECs in English and the Generative Grammar | 第17-20页 |
·Binding Theory, Control and ECs | 第17-19页 |
·Movement Theory and the Constraints on the Generation of ECs in English | 第19-20页 |
·Subjacency | 第19-20页 |
·Conditions on NP-movement | 第20页 |
·The Classification of ECs in Chinese | 第20-25页 |
·Chinese: Pro-drop Language | 第21-23页 |
·The Finite and Non-finite Sentence | 第23-25页 |
·Summary | 第25-26页 |
2 The Empty Pronouns | 第26-32页 |
·The Hot-cool Parameter | 第26页 |
·The Comparison of Empty Pronouns between English and Chinese | 第26-29页 |
·Further Analysis | 第29-31页 |
·Summary | 第31-32页 |
3 The Empty Category in Relative Clauses | 第32-41页 |
·English Relative Clauses and ECs | 第32-33页 |
·Chinese Relative Clauses and ECs | 第33-35页 |
·ECs in Relative Clauses and the Wh-island Conditions | 第35-39页 |
·ECs in English Relatives | 第36-37页 |
·ECs in Chinese Relatives | 第37-39页 |
·Summary | 第39-41页 |
4 The Empty Category in Topic Structures | 第41-53页 |
·English Topic Structures | 第41-42页 |
·Chinese Topic Structures | 第42-45页 |
·Movement-generation vs. Base-generation | 第42页 |
·Chinese: Topic-prominence | 第42-45页 |
·Comparative Analysis | 第45-51页 |
·The Classification of Empty Objects | 第45-48页 |
·Variable in English | 第45-46页 |
·Variable vs. Pro in Chinese | 第46-47页 |
·Summary | 第47-48页 |
·The Classification of Empty Subjects | 第48-51页 |
·The Reference of Empty Category | 第51页 |
·Summary | 第51-53页 |
5 The Empty Category in Passive Structures | 第53-59页 |
·English Passive Structures and ECs | 第53-55页 |
·Chinese Passive Structures and ECs | 第55-57页 |
·Summary | 第57-59页 |
6 A Tentative Study of the Translation of the Empty Category | 第59-64页 |
·Different ECs in English and Chinese | 第59-63页 |
·Chinese Subjectless Sentences: Supplement | 第60页 |
·Chinese Topic Structures | 第60-63页 |
·Supplement | 第61页 |
·Adjustment | 第61-62页 |
·Alternativenss | 第62-63页 |
·Similar ECs in English and Chinese: Retainment | 第63-64页 |
7 Conclusion | 第64-66页 |
References | 第66-69页 |