当前位置:
首页
--
语言、文字
--
语言学
--
语义学、语用学、词汇学、词义学
--
语义学、语用学
从认知语言学的角度看委婉语
从认知语言学的角度看习语
模糊限制语的语用研究及教学
冗余的人际交流和语用观
英汉招呼语对比研究
价格标示与价格词语研究
从认知语言学的角度看汉英称谓语的差异
汉语道歉策略的性别差异研究
本族语与非本族语应用语言学学位论文摘要的词汇模式之比较研究
幽默话语的语用研究:幽默言语行为与语用策略
论中文电视消费者广告中的预设运用
论语境与话语交际的关系
购物会话活动类型的动态语用研究
BBS版面交流的话语分析
语义模糊性与语用得体性--模糊表达式:本质、结构及得体性剖析
义项的区分与描写--关于多义词的认知语义学研究
外交委婉语的语用探究
英汉否定的语用对比研究
关联理论对言语反语的回声式阐释
英语中介语道歉策略
关联理论视角下的误解研究
论指示语的“主观性”
历史文化语境下的语义变迁
英汉言语行为中的拒绝策略对比研究--An Empirical Study
关联理论框架下礼貌性言语行为研究
话轮替换系统在解释及避免会话错误中的意义
英汉语篇若干词汇衔接手段的对比研究
称谓语的初步研究
英俄汉称谓语对比研究
论语境的意义加工功能
中美大学生权力差异道歉的DCT比较研究
语法化中的语义变迁
话语标记语语用研究概观
语义指向理论探索
论语用原则及其探讨原则
论交际类型:跨文化交际观
语用失误的成因及对语用能力的再思考
庭审过程中作为交际策略的参数调控
模糊语言在广告中的语用运用
组织中的双人模糊沟通:下属对上司刻意模糊语暗含之语用推理
英汉基本颜色词对比研究
英汉词汇的文化观照
语义的模糊性与民族文化
前序列在会话中的语用分析
论言语行为中言语主体对言语形式的制约
英汉“遍及性/非遍及性”语义表达对比
专有名词作指称语的语用研究--The Pragmatic Uses of Proper Names as Referential Options
合作原则与关联理论之比较观
汉英跨文化语用学研究
会话含义下的反语言语行为
上一页
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
下一页