当前位置:
首页
--
语言、文字
--
汉语
--
写作、修辞
英汉“死亡”隐喻认知对比
基于意象图式的诗经隐喻阐释
汪曾祺《受戒》的隐喻和转喻分析
中国汽车广告语篇中的评估语言态度研究
灾难新闻标题的隐喻研究--基于《人民日报》灾难新闻标题语料的分析
喜剧台词变异修辞艺术探究--以小品、影视剧为例
语篇在旅游目的地形象感知中的效用--景点介绍文本的功能语篇分析
《诗经》的隐喻语言模式
近年中国政府工作报告的批评性话语分析
中美主流媒体关于中国六十周年国庆报道的批评性研究
杨伯峻《论语译注》今译研究
汉语典故性成语的隐喻性研究
《重庆日报》时政新闻文本研究
姚永朴《文学研究法》实用文写作理论研究
顺应—关联模式下《孟子》中的隐喻构建与理解
从概念整合理论解读中文平面公益广告
对汉语“脚”隐喻和转喻的认知分析
修辞三要素在温家宝总理答记者问中的应用
《中国日报》与《纽约时报》灾难报道中的转述语比较研究--以玉树地震报道为个案
马来西亚青少年刊物标题修辞研究--以《中学生》月刊、《少年》月刊及《学海》周刊为例
大专辩论赛自由辩论主要辞格研究--从关联理论的视角
汉泰比喻比较分析--以《还珠格格》为例
《人民日报》国庆社论的话语主体身份变迁
中英新闻访谈中的主位选择及主位推进模式研究--中央2套及9套《对话》栏目的对比分析
广告语言变异现象研究
概念整合理论对中国风歌词的阐释
新闻标题中隐喻的认知研究
法律语境下的商务语篇特征及其翻译策略
中英广告中责任情态人际意义的对比研究
中文房地产广告语言特点的前景化分析
中美政治语篇中的概念隐喻对比研究--基于2005年至2010年当代政治语篇的分析
认知视阈下中国政治语篇的隐喻研究
汉语报刊新闻标题的隐喻研究
英汉房地产广告语篇人际意义的对比研究
关于人体隐喻词语的探究
顺应理论视域下的中文房地产广告语研究
中国日报经济新闻语篇中主位推进模式研究
汉语中“左”“右”的认知解释
汉、英语情感隐喻对比研究综述
汉英报刊体育新闻语篇的主位推进模式对比
在新闻与广告之上舞蹈--公共关系新闻写作研究
英汉商务新闻中隐喻的评价功能对比分析
温家宝演讲中的语篇连贯性及其英译研究
英汉学术书评的比较
车尾标语调查研究--以重庆市车尾标语为例
基于语料库的汉语动物部位隐喻研究
英汉“学习”隐喻表达方式的认知分析
Heart和“心”的概念隐喻研究
汉语和英语标题语言的语体风格对比研究
中美环保公益广告中概念隐喻的比较研究
上一页
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
下一页