当前位置:
首页
--
语言、文字
--
语言学
--
语义学、语用学、词汇学、词义学
商务谈判中模糊语言的语用研究
现代称谓语的跨文化研究
中美“劝说”言语行为的对比研究
新闻标题语用策略研究--《北京日报》奥运新闻个案考查
语用学视角下的法律英语模糊性研究
外交语言中模糊限制策略的顺应理论研究--以外交新闻发布会为例
英汉话语标记语语用功能对比研究
言语中刻意曲解的语用分析
优选论在音译词中的应用
英、汉、日交际中的模糊限制语--模糊:语言之共性
运用语用原则对英汉文学作品对话的会话含义分析
语境在英语阅读理解中的应用
话语标记语浅议
线索对谜语问题解决的作用机制
会话幽默的语用研究
元语言否定的认知分析
基于动态语境的语篇连贯研究
中西问候语跨文化语用探析
从关联理论的角度研究词汇的语用充实
动态词义识解论
从语用语境学视角看非言语交际
空间词汇系统的认知语义分析--以俄汉语词汇为例
跨文化交际中礼貌原则的非对称性研究
语用迁移与二语水平:一项拒绝言语行为的实证研究
政治性采访中语用预设的分析
知识服务的语义匹配机制研究
汉英语素化的对比研究
语篇连贯的认知语境新视角
中西面子维护言语策略及变化趋势研究
顺应论视角下的冗余现象
语境的构成及语用功能
词的语用意义研究
话语标记语的顺应理论阐释
广告语言的语用分析
从采访语言看会话关联性
得体性在饭店服务语言中的体现
英汉称赞语及其应答的对比语用研究
指称论的历史发展与解读
从顺应论角度看政治话语中的语用含糊
建立面向信息处理的词汇认知语义分析模型的尝试
从“请求”言语行为看二语语用语言意识与语用语言能力
语境知识最大化与外语学习
法律语言模糊性的语义学和语用学视角研究
从文化和语用的视角探究汉英言语幽默
认知语用歧义及其在广告语中的应用
关于词类与词义信息自下而上处理时序的汉语ERP研究
话语生成动态性的认知语用研究
“在”字空间意义与非空间意义的认知语言学研究
跨文化会话交际中语码转换的语用研究
矛盾修饰法的认知语用分析
上一页
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
下一页