当前位置:
首页
--
语言、文字
--
中国少数民族语言
论印汉历算学在藏翻译及传播过程
试论谐拉康碑文及其有关问题
略谈改革开放以来的汉藏翻译发展史
当代藏汉翻译中的人名地名翻译研究
浅析古藏文之吐蕃公文的语法特点--以雪石碑.谐拉康碑.甥舅会盟碑为例
论汉藏法律文书翻译
近代以来环青海湖地区的蒙语地名研究
贵阳市郊布依语使用现状及其语言变异
语言象似视域下的汉语广告语维译研究
《两种语言之辨》的语言初步研究
《红楼梦》中汉语仿词的维译研究
《红楼梦》中模糊语言的维译研究
维吾尔文学作品名的汉译
汉维形象词语对比研究
论安多俗人姓名文化
车江侗语语音50年变化研究
侗族语言与文化研究--以稻作词汇为例
侗语量词音变的调查研究--以高坝、官团、团头侗语为例
拉祜语述补结构研究
纳西东巴古籍《祭署·神鹏与署斗争的故事》语言文字及其经书形制诸领域研究
拉祜语的词汇隐喻研究
《成吉思汗黄金史》的文字特点与构形附加成分研究
《黄金史》语言语气词研究
《蒙古秘史》中的蒙古语标音汉字研究
蒙古语法律术语规范化研究
阿鲁科尔沁土语的特殊词语研究
《黄金史》语言构词附加成分的研究
阿拉善盟蒙古语的使用情况研究
联合副动式复合动词结构语义研究
鄂尔多斯市蒙古族蒙古语使用现状研究
亲属称谓相关的复合名词结构语义研究
巴彦淖尔市蒙古语言使用情况研究
复合关系形容词结构语义研究
呼和浩特市回民区牌匾的汉译蒙研究
蒙古语《N+A》复合形容词的结构语义研究
探析藏语语法中“八格”属性的一些问题
藏族语法理论《三十颂》中的虚词疑难问题探析
《蒙古秘史》及《黄金史纲》游牧,狩猎的探析
浅谈蒙古语中的颜色文化和毛色文化
维吾尔语倒装句语序研究及其对应表达
汉维缩略语的类型及其翻译
蒙汉翻译教学研究--以西北民族大学蒙古语言文化学院为例
维汉口译中停顿现象的分析
文化差异对维汉翻译的影响--以小说《乡思》中部分句子为例
现代维吾尔语小说标题及其翻译研究
汉语网络用语及其维译
成语活用及其翻译
维译汉笔译误译的分析与研究
目的论指导下的汉语新疆《新闻联播》语言的维译
维吾尔语和回族话中借词的分析比较
上一页
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
下一页