当前位置:
首页
--
语言、文字
--
中国少数民族语言
--
朝鲜语
初中《朝鲜语文》教科书副词使用研究
朝鲜民谣歌词研究
《延边日报》(朝鲜文版)标题语研究
基于朝鲜语语料库的人名自动识别方法研究
伪满时期东北地区实行朝鲜语教育政策及其对朝鲜语词汇发展的影响
关于朝鲜语间音《(?)》的标记研究
多义词‘(?)的语义扩张研究
延边地区通讯语言中的称呼语特征研究
咸鏡方言研究--以金昌杰的解放前短篇小说为例
延边地区通讯语言使用特征研究
延边地区牌匾翻译现状分析及对策研究
文学翻译的异化趋向--以《血缘之江》的翻译为例
《血缘之江》翻译实践报告
游记中人物对话翻译技巧分析--以《血缘之江》的翻译为例
语义翻译和交际翻译背景下韩中文学翻译--以《血缘之江》(第一部第一章—第五章)为例
中国延边地区朝鲜语使用现状的社会语言学研究
朝鲜语—蒙古语单元音和韵律特征的实验语音学对比研究
朝鲜族女性诗的词汇研究
小学校《朝鲜语文》教科书词汇研究
初中《朝鲜语文》教科书词汇研究
城市朝鲜族语言适应研究
改革开放后中国朝鲜语新词研究
中国朝鲜语新词规范研究
汉朝数量词表达方式及其翻译
浅谈汉朝政论文体翻译中的若干问题
中国朝鲜语特征研究
朝汉翻译中的SOV形式与“把”字句的转换关系
日、美、中三国朝鲜族双语使用情况比较分析
中国朝鲜语与韩国标准语的词汇差异研究
[1]