首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

汉英植物词文化意义的对比研究及教学建议

摘要第4-5页
ABSTRACT第5-6页
绪论第10-14页
    0.1 选题的缘起及意义第10页
    0.2 研究现状第10-13页
    0.3 研究方法第13页
    0.4 创新之处第13-14页
1 有代表性的汉英植物词汇总及其文化意义的对比第14-27页
    1.1 有代表性的汉英植物词汇总第14页
        1.1.1 汉语中有代表性的植物词第14页
        1.1.2 英语中有代表性的植物词第14页
    1.2 汉英植物词文化意义对比第14-27页
        1.2.1 理性意义相同的植物词,文化意义对比第14-22页
        1.2.2 汉语中植物词独有的文化意义第22-25页
        1.2.3 英语中植物词独有的文化意义第25-27页
2 植物词文化意义差异形成的原因及分析第27-31页
    2.1 地理位置的不同第27页
    2.2 文化溯源的不同第27-28页
    2.3 文化观念的不同第28-29页
        2.3.1 婚姻观与生育观的不同第28-29页
        2.3.2 幸福观的不同第29页
    2.4 审美心理的不同第29-30页
    2.5 汉英语音系统的不同第30-31页
3 留学生对汉语植物词文化意义掌握情况的调查与分析第31-37页
    3.1 接受问卷调查的留学生的基本情况第31-32页
    3.2 分析留学生对汉语植物词文化意义的掌握情况第32-34页
    3.3 留学生对植物词文化意义掌握情况存在差异的原因第34-37页
        3.3.1 受母语负迁移的影响第34-35页
        3.3.2 部分植物词文化意义没有涉及第35-36页
        3.3.3 学生的学习兴趣不同第36-37页
4 对植物词文化意义掌握的必要性及教学建议第37-41页
    4.1 对植物词文化意义掌握的必要性第37-38页
    4.2 对对外汉语教学的建议第38-41页
        4.2.1 教师应树立文化对比意识第38页
        4.2.2 采取的教学原则第38-39页
        4.2.3 采用的教学方法第39-41页
结语第41-42页
参考文献第42-44页
附录第44-46页
致谢第46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:赴泰国职校汉语教师志愿者在岗培训模式研究
下一篇:韩国汉语学习者补语习得顺序研究--基于语料统计分析及个案考察