首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

中马亲属称谓语的差异及汉语称谓语教学

摘要第3-4页
Abstract第4页
前言第7-10页
    0.1 选题意义和目的第7页
    0.2 研究现状第7-9页
        0.2.1 汉语亲属称谓语研究第7-8页
        0.2.2 马达加斯加亲属称谓语研究第8-9页
    0.3 材料来源与研究方法第9-10页
        0.3.1 材料来源第9页
        0.3.2 研究方法第9-10页
第一章 马达加斯加与汉语亲属称谓语体系分析第10-18页
    1.1 马达加斯加亲属称谓语体系分析第10-14页
        1.1.1 马达加斯加语的血亲关系亲属称谓第10-12页
        1.1.2 马达加斯加语的姻亲关系亲属称谓第12页
        1.1.3 马达加斯加语的长幼辈分关系亲属称谓第12-13页
        1.1.4 马达加斯加语的泛化亲属称谓第13-14页
    1.2 汉语亲属称谓语体系分析第14-18页
        1.2.1 汉语的血亲关系亲属称谓第14-15页
        1.2.2 汉语的姻亲关系亲属称谓第15-16页
        1.2.3 汉语的长幼辈份关系亲属称谓第16-17页
        1.2.4 汉语的泛化亲属称谓第17-18页
第二章 汉马亲属称谓语面称与背称对比分析第18-24页
    2.1 宗亲称谓语第18-21页
        2.1.1 直系宗亲第18-19页
        2.1.2 旁系宗亲第19-21页
    2.2 外亲称谓语第21-22页
    2.3 姻亲称谓语第22页
    2.4 配偶的血亲第22-24页
第三章 中马亲属称谓语所体现的文化差异第24-28页
    3.1 宗法观念与FIHAVANANA(团结)观念的不同第24-25页
    3.2 宗教信仰的不同第25-26页
    3.3 生育观念和家庭类型第26-28页
第四章 马达加斯加学生对汉语亲属称谓语了解情况调查第28-34页
    4.1 调查对象第28页
    4.2 调查内容第28页
    4.3 问卷分析第28-34页
第五章 对外汉语称谓语教学建议第34-37页
    5.1 教学重点第34-35页
    5.2 针对留学生汉语亲属称谓语的教学设计第35-36页
    5.3 学生习得建议第36-37页
结语第37-38页
参考文献第38-40页
附录第40-44页
后记第44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:基于项目化管理的室内音乐会演出质量控制研究
下一篇:江西师大来华留学生汉语学习障碍因素调查报告