中文摘要 | 第10-11页 |
ABSTRACT | 第11页 |
第一章 绪论 | 第12-23页 |
1.1 研究背景与意义 | 第12-13页 |
1.2 研究内容与方法 | 第13-14页 |
1.2.1 研究内容 | 第13页 |
1.2.2 研究方法 | 第13页 |
1.2.3 论文创新点和难点 | 第13-14页 |
1.3 文献综述与相关理论 | 第14-23页 |
1.3.1 汉语能愿动词的本体研究 | 第14-16页 |
1.3.2 韩国能愿动词的本体研究 | 第16-17页 |
1.3.3 汉语能愿动词教学研究 | 第17-18页 |
1.3.4 能愿动词习得、偏误与对比分析研究 | 第18-21页 |
1.3.5 相关理论研究 | 第21-23页 |
第二章 汉韩语言对比分析 | 第23-26页 |
2.1 语音方面 | 第23页 |
2.2 文字方面 | 第23-24页 |
2.3 词汇方面 | 第24页 |
2.4 语法方面 | 第24-25页 |
2.5 书写方面 | 第25-26页 |
第三章 汉韩能愿动词语义对比研究 | 第26-39页 |
3.1 “能” | 第27-29页 |
3.1.1 汉语“能”与韩语“(?)”对比 | 第27-28页 |
3.1.2 汉语“能”与韩语“(?)”的对应情况 | 第28-29页 |
3.2 “会” | 第29-32页 |
3.2.1 汉语“会”与韩语“(?)”、“(?)”对比 | 第29-31页 |
3.2.2 汉语“会”与韩语“(?)”、“(?)”的对应情况 | 第31-32页 |
3.3 “想” | 第32-33页 |
3.3.1 汉语“想”与韩语“(?)”对比 | 第32-33页 |
3.3.2 汉语“想”与韩语“(?)”的对应情况 | 第33页 |
3.4 “要” | 第33-36页 |
3.4.1 汉语“要”与韩语“(?)”、“(?)”对比 | 第33-35页 |
3.4.2 汉语“要”与韩语“(?)”、“(?)”的对应情况 | 第35-36页 |
3.5 “可以” | 第36-39页 |
3.5.1 汉语“可以”与韩语“(?)”、“(?)”对比 | 第36-37页 |
3.5.2 汉语“可以”与韩语“(?)”、“(?)”对应情况 | 第37-39页 |
第四章 汉韩能愿动词语用及语法结构对比研究 | 第39-51页 |
4.1 汉韩能愿动词语用对比 | 第39-47页 |
4.1.1 “能” | 第39-41页 |
4.1.2 “会” | 第41-43页 |
4.1.3 “想” | 第43页 |
4.1.4 “要” | 第43-46页 |
4.1.5 “可以” | 第46-47页 |
4.2 汉韩能愿动词语法结构对比 | 第47-51页 |
4.2.1 共同点 | 第47-48页 |
4.2.2 差异点 | 第48-51页 |
第五章 韩国中级学生汉语能愿动词习得情况调查分析 | 第51-62页 |
5.1 习得情况调查 | 第51-54页 |
5.1.1 调查目的 | 第51页 |
5.1.2 调查对象 | 第51页 |
5.1.3 调查问卷设计 | 第51-52页 |
5.1.4 调查结果统计 | 第52-54页 |
5.2 调查结果分析 | 第54-60页 |
5.2.1 错序 | 第54-55页 |
5.2.2 遗漏 | 第55-57页 |
5.2.3 否定形式错误 | 第57页 |
5.2.4 误代 | 第57-59页 |
5.2.5 其他 | 第59-60页 |
5.3 产生偏误的原因 | 第60-62页 |
5.3.1 母语负迁移 | 第60页 |
5.3.2 目的语泛化 | 第60-61页 |
5.3.3 教材的编写 | 第61页 |
5.3.4 能愿动词自身的难度问题 | 第61-62页 |
第六章 面向韩国中级学习者汉语能愿动词的教学建议和设计举例 | 第62-74页 |
6.1 教学建议 | 第62-63页 |
6.2 教学设计举例 | 第63-74页 |
结语 | 第74-76页 |
参考文献 | 第76-81页 |
附录 | 第81-84页 |
致谢 | 第84-85页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第85页 |