首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

中高级水平日本留学生汉语连词使用特点及偏误分析

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
目录第7-9页
第一章 绪论第9-16页
    第一节 研究缘起和研究目的第9-10页
    第二节 现代汉语连词研究现状第10-11页
        一、汉语连词研究现状第10-11页
        二、对外汉语连词研究现状第11页
    第三节 研究理论和研究方法第11-13页
        一、研究理论第11-12页
        二、研究方法第12-13页
    第四节 研究范围及语料说明第13-16页
        一、研究范围第13-14页
        二、语料说明第14-16页
第二章 汉语连词与日语接续(助)词的对比分析第16-21页
    第一节 汉语连词与日语接续(助)词的定义及分类第16-19页
        一、汉语连词的定义及分类第16-17页
        二、日语接续(助)词的定义及分类第17-19页
    第二节 汉语连词与日语接续(助)词的异同点第19-20页
        一、相同之处第19页
        二、差异之处第19-20页
    第三节 小结第20-21页
第三章 中高级水平日本留学生连词使用情况及特点第21-26页
    第一节 日本留学生连词使用总体分布情况第21-22页
    第二节 日本留学生汉语连词使用特点第22-24页
        一、联合类连词使用特点第22-23页
        二、偏正类连词使用特点第23-24页
    第三节 小结第24-26页
第四章 中高级水平日本留学生连词偏误情况的统计及分析第26-35页
    第一节 误代用例分析第27-31页
        一、近义误代第27-29页
        二、形近误代第29-31页
        三、搭配错误第31页
    第二节 错序用例分析第31-32页
    第三节 遗漏用例分析第32-33页
    第四节 冗余用例分析第33-34页
    第五节 小结第34-35页
第五章 中高级水平日本留学生连词使用偏误成因分析及教学建议第35-40页
    第一节 中高级水平日本留学生连词使用偏误成因第35-37页
        一、母语负迁移的影响第35-36页
        二、目的语负迁移的影响第36页
        三、回避策略的影响第36-37页
    第二节 对日汉语连词教学的建议第37-40页
        一、对教材编写的建议第37-38页
        二、对课堂教学的建议第38-40页
第六章 结语第40-41页
参考文献第41-43页
附录第43-46页
后记第46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:汉语持续体“V着”与韩语相关句式的对比及偏误分析
下一篇:民营医院营销模式研究--以R医院为例