外国学生习得汉语的动词重叠形式偏误研究
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-9页 |
第1章 绪论 | 第9-14页 |
·选题的缘由和价值 | 第9-10页 |
·动词重叠及偏误分析的研究现状 | 第10-12页 |
·研究的范围与意义 | 第12-13页 |
·研究方法 | 第13-14页 |
第2章 动词重叠与偏误分析理论 | 第14-20页 |
·动词重叠的读音、形式、范围以及使用条件 | 第14-16页 |
·动词重叠的意义 | 第16-20页 |
·动词重叠的语法意义 | 第16-19页 |
·动词重叠的语用意义 | 第19-20页 |
第3章 对汉语教材中的动词重叠式的初步考察 | 第20-22页 |
第4章 动词重叠的偏误类型及分析 | 第22-36页 |
·应重叠而未重叠的偏误 | 第22-27页 |
·表示“短时”意义时未用重叠 | 第22-23页 |
·表示“尝试”“建议”意义时未用重叠 | 第23-24页 |
·表示“休闲”“轻松”意义时未用重叠 | 第24-25页 |
·表示“委婉”“希望”意义时未用重叠 | 第25-26页 |
·表示“惯常”意义时未用重叠 | 第26-27页 |
·不应重叠而重叠的偏误 | 第27-30页 |
·动词重叠本身不具备重叠能力而重叠 | 第27-28页 |
·在特定语境中不应重叠而重叠 | 第28-29页 |
·否定句中不应使用重叠式而重叠 | 第29页 |
·数量词前动词不应重叠而重叠 | 第29-30页 |
·“AA”“AAB”“AABB”等重叠格式的误用 | 第30-32页 |
·动词重叠的搭配问题 | 第32-36页 |
·动词重叠后不能带补语 | 第32页 |
·动词重叠后不能带“了,着,过” | 第32-33页 |
·动词重叠式前边不能有修饰成分 | 第33-34页 |
·动词重叠排斥时间成分 | 第34-36页 |
第5章 偏误原因 | 第36-40页 |
·外部原因 | 第36-38页 |
·教师因素 | 第36页 |
·教材因素 | 第36-37页 |
·文化因素 | 第37页 |
·环境因素 | 第37-38页 |
·内部原因 | 第38-40页 |
·母语的负迁移 | 第38页 |
·目的语的负迁移 | 第38-39页 |
·学习因素 | 第39页 |
·交际方式的因素 | 第39-40页 |
第6章 动词重叠偏误的应对策略 | 第40-42页 |
·教师方面 | 第40页 |
·学生方面 | 第40页 |
·教材方面 | 第40-41页 |
·课堂方面 | 第41-42页 |
第七章 结语 | 第42-44页 |
·对动词重叠的总结及相关思考 | 第42页 |
·本文的创新点及不足之处 | 第42-44页 |
参考文献 | 第44-46页 |
附录 | 第46-64页 |
致谢 | 第64页 |