清末西学在华传播对当今汉语国际教育的启示
| 摘要 | 第4-6页 |
| ABSTRACT | 第6-7页 |
| 1 绪论 | 第10-17页 |
| 1.1 研究意义 | 第10页 |
| 1.2 研究现状 | 第10-15页 |
| 1.3 研究依据 | 第15页 |
| 1.4 相关概念界定 | 第15-17页 |
| 2 传教士在中国进行的文化传播 | 第17-25页 |
| 2.1 对文化传播策略的改良 | 第17-19页 |
| 2.1.1 转变传教方式 | 第17-18页 |
| 2.1.2 融入当地生活 | 第18-19页 |
| 2.2 对文化传播内容的改良 | 第19-25页 |
| 2.2.1 对课程设置的改良 | 第20-22页 |
| 2.2.2 对教学方法和教材的改良 | 第22-23页 |
| 2.2.3 对教学制度的改良 | 第23-25页 |
| 3 日本人在中国进行的文化传播 | 第25-31页 |
| 3.1 日本人在中国进行文化传播的背景 | 第25-26页 |
| 3.2 日本培养文化传播人才 | 第26-31页 |
| 3.2.1 鼓励中国留学生赴日留学 | 第26-27页 |
| 3.2.2 鼓励中国官绅赴日考察 | 第27-29页 |
| 3.2.3 派遣日本教习来华 | 第29-31页 |
| 4 清末西学在中国的传播对当时中国的影响 | 第31-36页 |
| 4.1 推动了新学制的建立 | 第31-32页 |
| 4.2 参与学习教学工作 | 第32-33页 |
| 4.3 促进了教学内容和方法的改良 | 第33-34页 |
| 4.4 促进了社会风气的改良 | 第34-36页 |
| 5 清末西学在华传播对当今汉语国际教育的启示 | 第36-42页 |
| 5.1 坚定文化自信,保障志愿者权益 | 第36-39页 |
| 5.2 坚持因材施教,重视文化融入 | 第39-42页 |
| 结语 | 第42-43页 |
| 参考文献 | 第43-46页 |
| 致谢 | 第46页 |