首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

津巴布韦学生汉语“的”习得偏误研究

摘要第5-6页
abstract第6页
第1章 绪论第8-16页
    1.1 研究意义第8-9页
    1.2 研究现状第9-12页
    1.3 研究的理论依据第12-14页
    1.4 研究方法第14-15页
    1.5 语料来源第15-16页
第2章 汉语和修纳语“的”分析第16-26页
    2.1 错序偏误第18-19页
    2.2 混合型偏误第19-21页
    2.3 遗漏偏误第21-23页
    2.4 冗余偏误第23-26页
第3章 偏误原因分析第26-34页
    3.1 汉语“的”本身的复杂性第26页
    3.2 学习策略和交际策略影响第26-27页
    3.3 目的语负迁移产生的偏误第27-29页
    3.4 受母语语法影响第29-31页
    3.5 教学中重视汉语“的”不足第31-32页
    3.6 教材的缺陷产生偏误第32-34页
第4章 汉语“的”教学策略第34-38页
    4.1 教学观点的改进第34-35页
    4.2 对比教学第35-37页
    4.3 针对性教学第37页
    4.4 改进教材第37-38页
结语第38-39页
参考文献第39-41页
附录第41-46页
致谢第46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:津巴布韦学生学习“了”的偏误分析
下一篇:苏丹学生汉语“是”字句习得偏误分析