西语母语者汉语同义性别词偏误分析及教学设计--以秘鲁学习者为例
| 中文摘要 | 第3-4页 |
| 英文摘要 | 第4页 |
| 第1章 绪论 | 第7-13页 |
| 1.1 选题缘起 | 第7页 |
| 1.2 研究意义 | 第7-8页 |
| 1.3 研究现状 | 第8-11页 |
| 1.4 研究思路 | 第11页 |
| 1.5 研究方法 | 第11-13页 |
| 第2章 语素“男、女”构成的同义性别词研究 | 第13-22页 |
| 2.1 性别词的定义 | 第13-14页 |
| 2.2 概念义对比 | 第14-15页 |
| 2.3 附属义对比 | 第15-17页 |
| 2.3.1属性陪义对比 | 第15-16页 |
| 2.3.2 情态陪义对比 | 第16页 |
| 2.3.3 风格陪义对比 | 第16-17页 |
| 2.3.4 语域陪义对比 | 第17页 |
| 2.4 语体色彩对比 | 第17-19页 |
| 2.5 适用搭配对比 | 第19-22页 |
| 2.5.1 名量搭配情况 | 第19-20页 |
| 2.5.2 充当定语的情况 | 第20-21页 |
| 2.5.3 受程度副词修饰的情况 | 第21-22页 |
| 第3章 西汉性别词对比研究 | 第22-28页 |
| 3.1 西语称人性别词的构词特点 | 第22-24页 |
| 3.2 西语对应同义性别词对比分析 | 第24-26页 |
| 3.3 以秘鲁为例的西汉性别表达方式对比 | 第26-28页 |
| 第4章 秘鲁学生汉语性别词习得和使用情况考察 | 第28-36页 |
| 4.1 研究假设 | 第28页 |
| 4.2 问卷设计 | 第28-29页 |
| 4.3 被试说明 | 第29页 |
| 4.4 结果分析 | 第29-36页 |
| 第5章 秘鲁学生汉语常用性别词习得偏误分析 | 第36-42页 |
| 5.1 偏误类型 | 第36页 |
| 5.2 偏误归因 | 第36-39页 |
| 5.3 教学建议 | 第39-42页 |
| 第6章 针对秘鲁学生的汉语性别词教学设计 | 第42-50页 |
| 6.1 教学总体设计 | 第42-48页 |
| 6.2 教学实践及结果 | 第48页 |
| 6.3 教学实践评价 | 第48-50页 |
| 第7章 结语 | 第50-52页 |
| 7.1 研究总结 | 第50-51页 |
| 7.2 存在的局限与不足 | 第51-52页 |
| 参考文献 | 第52-54页 |
| 致谢 | 第54-55页 |
| 附录 | 第55-57页 |