首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

泰国学生初级阶段副词“很、真、太”的偏误分析与教学对策--以泰国曼谷拉比亚苏莎学校为例

摘要第3-4页
ABSTRACT第4-5页
一、绪论第8-12页
    (一)选题缘由及意义第8-9页
    (二)研究内容第9页
    (三)研究方法与语料来源第9页
    (四)研究综述第9-12页
        1.对“真、很、太”现代汉语语法研究现状第9-11页
        2.对“真、很、太”对外汉语教学研究现状第11-12页
二、“很”、“真”、“太”的语法分析第12-24页
    (一)“很”、“真”、“太”的语义对比第12-16页
        1.“很”的基本语义第12-13页
        2.“真”的基本语义第13页
        3.“太”的基本语义第13-14页
        4.“很、真、太”语义对比第14-16页
    (二)“很”、“真”、“太”的句法对比第16-21页
        1.“很”的句法研究第16-18页
        2.“真”的句法研究第18-19页
        3.“太”的句法研究第19-21页
        4.“很、真、太”句法对比第21页
    (三)“很”、“真”、“太”的语用对比第21-24页
        1.语气第21-23页
        2.焦点第23-24页
三、“很”、“真”、“太”的汉泰语对比第24-29页
    (一)“很”、“真”、“太”的汉泰词义对比第24-26页
        1.“很”的汉泰词义对比第24-25页
        2.“真”的汉泰语词义对比第25页
        3.“太”的汉泰语词义对比第25-26页
    (二)“很”、“真”、“太”的汉泰句法对比第26-28页
        1.“很”的汉泰句法对比第26-27页
        2.“真”的汉泰句法分析第27页
        3.“太”的汉泰句法分析第27-28页
    (三)“很”、“真”、“太”的汉泰语用对比第28-29页
        1.副词语用重叠使用第28-29页
        2.副词组合使用第29页
四、泰国学生学习汉语“很、真、太”的调查问卷分析第29-38页
    (一)调查问卷对象、设计与目标第29-30页
        1.问卷对象第29页
        2.问卷设计与实施第29-30页
        3.问卷目标第30页
    (二)调查结果第30-38页
        1.教学反馈问卷调查结果第30-34页
        2.“很、真、太”测试试卷调查结果第34-37页
        3.综合结论第37-38页
五、泰国学生学习汉语“很、真、太”的偏误类型与原因第38-44页
    (一)偏误类型第38-41页
        1.错序第38-39页
        2.遗漏第39-40页
        3.误加第40页
        4.误代第40-41页
    (二)偏误原因第41-44页
        1.母语负迁移第41-42页
        2.目的语泛化第42页
        3.训练不当第42-43页
        4.学习策略和交际策略不当第43-44页
六、教学策略与案例第44-50页
    (一)教学策略第44-46页
        1.情景讲解法第44-45页
        2.夸张演示法第45页
        3.对比分析法第45页
        4.分组任务法第45-46页
    (二)教学案例与分析第46-50页
七、结语第50-52页
八、参考文献第52-55页
附录一第55-59页
附录二第59-62页
附录三第62-64页
致谢第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:《恒言錄》研究
下一篇:HSK试题的修辞考察分析及修辞教学--以HSK六级试题为例