首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

日本学生汉语定语习得偏误分析

摘要第3-5页
ABSTRACT第5-6页
第一章 绪论第11-16页
    1.1 研究的目的和意义第11页
    1.2 研究方法和理论依据第11-13页
    1.3 关于定语以及国内外汉语定语偏误研究的现状第13-15页
        1.3.1 关于定语第13-14页
        1.3.2 国内外汉语定语偏误分析研究的现状第14-15页
    1.4 自己的见解第15-16页
第二章 HSK动态作文语料库日本学生定语习得偏误统计与分析第16-54页
    2.1 定语残缺第17-25页
        2.1.1 代词的残缺第18-21页
        2.1.2 名词及名词短语的残缺第21-22页
        2.1.3 数量短语及数词、量词的残缺第22-23页
        2.1.4 动词及动词短语的残缺第23-24页
        2.1.5 形容词及形容词短语的残缺第24页
        2.1.6 其他第24页
        2.1.7 小结第24-25页
    2.2 定语多余第25-31页
        2.2.1 数量型定语的多余第26-28页
        2.2.2 代词定语的多余第28-29页
        2.2.3 动词性定语的多余第29页
        2.2.4 形容词性定语的多余第29-30页
        2.2.5 名词性定语的多余第30-31页
        2.2.6 其他第31页
        2.2.7 小结第31页
    2.3 定语中“的”的多余和残缺第31-43页
        2.3.1 名词作定语时“的”的多余和残缺第34-36页
        2.3.2 形容词作定语时“的”的多余和残缺第36-38页
        2.3.3 动词作定语时“的”的多余和残缺第38-39页
        2.3.4 数量词作定语时“的”的多余和残缺第39-40页
        2.3.5 代词作定语时“的”的多余和残缺第40-42页
        2.3.6 短语作定语时“的”的多余和残缺第42页
        2.3.7 小结第42-43页
    2.4 定语与中心语语序的倒置第43-47页
        2.4.1 代词性定语与中心语的倒置第44-45页
        2.4.2 数量性定语与中心语的倒置第45页
        2.4.3 形容词性定语与中心语的倒置第45-46页
        2.4.4 名词性定语与中心语的倒置第46页
        2.4.5 小结第46-47页
    2.5 定语中词序偏误第47-54页
        2.5.1 多项定语中的词序偏误第47-50页
        2.5.2 与结构助词“的”有关的词序偏误第50-52页
        2.5.3 小结第52-54页
第三章 日本学生定语习得偏误调查问卷统计和分析第54-60页
    3.1 调查测试概述第54-55页
    3.2 调查数据分析第55-60页
        3.2.1 正确率数据分析第55-58页
        3.2.2 偏误类型数据分析第58-60页
第四章 日本学生定语习得偏误统计结果分析第60-67页
    4.1 数据总结第60-62页
    4.2 偏误原因分析第62-67页
        4.2.1 母语负迁移第62-63页
        4.2.2 有限的目的语知识的干扰第63-64页
        4.2.3 学习策略的干扰第64-65页
        4.2.4 目的语自身的特征第65-67页
第五章 解决日本学生定语习得偏误的对策第67-75页
    5.1 加强对比分析在教学中的运用第67-72页
    5.2 培养目的语的语感第72页
    5.3 学习者要运用恰当的学习策略第72-73页
    5.4 针对目的语自身特征,教师要有恰当的教学策略第73-75页
        5.4.1 加强对日汉语量词和数量短语的教学和研究第73页
        5.4.2 加强对日汉语代词的教学和研究第73-75页
结语第75-77页
参考文献第77-79页
附录一:调查问卷第79-82页
附录二:攻读硕士期间发表论文情况第82-83页
致谢第83-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:湖南高考英语测试对英语口语教学的反拨作用实证研究
下一篇:初级阶段泰国学生汉语专用动量词习得研究