首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

简论韩国留学生的汉语写作偏误及其教学

摘要第3-4页
Abstract第4-5页
第1章 绪论第8-12页
    1.1 选题的缘由第8-9页
    1.2 研究综述第9-10页
        1.2.1 对外汉语写作教学研究现状第9页
        1.2.2 韩国学生汉语写作研究现状第9-10页
    1.3 语料来源及分析方法第10-11页
    1.4 创新之处第11-12页
第2章 韩国学生汉语写作偏误类型分析第12-26页
    2.1 标点符号偏误第12-13页
    2.2 汉字偏误第13页
    2.3 词汇偏误第13-17页
        2.3.1 错词第14-16页
        2.3.2 多词第16-17页
        2.3.3 缺词第17页
    2.4 句子偏误第17-23页
        2.4.1 句型偏误第18-19页
        2.4.2 句子成分残缺或多余偏误第19-22页
        2.4.3 语序偏误第22-23页
    2.5 语篇中关联词语偏误第23-26页
        2.5.1 误用第24页
        2.5.2 缺少第24-25页
        2.5.3 误加第25页
        2.5.4 错序第25-26页
第3章 偏误产生的原因第26-30页
    3.1 学生母语韩国语的负迁移第26-27页
    3.2 目的语规则的过度泛化第27-28页
    3.3 学习者采用回避策略第28页
    3.4 课堂教学的影响第28-30页
第4章 教学建议第30-34页
    4.1 汉语基础知识方面第30-31页
        4.1.1 标点、汉字、词汇教学第30-31页
        4.1.2 句子及语篇中的关联词语教学第31页
    4.2 教学策略方面第31-33页
        4.2.1 制定灵活的教学计划第31-32页
        4.2.2 疏导学生心理第32页
        4.2.3 培养良好的学习态度第32-33页
    4.3 营造良好的学习环境第33-34页
结语第34-36页
参考文献第36-38页
致谢第38-40页
攻读硕士学位期间科研成果第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:留学生使用“很”和“太”的偏误分析及教学提升策略研究--以HSK语料库中的语料为例
下一篇:试论情景教学法在初级商务汉语口语教学中的运用