首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教材、课本论文

两种韩语版初级汉语口语教材的比照与评析--《中国语会话1》和《汉语会话301句(上)》(韩语版)的比较

提要第1-5页
Abstract第5-7页
致谢第7-11页
第一章 绪论第11-16页
   ·选题意义第11页
   ·研究对象第11-12页
   ·研究方法第12页
   ·相关文献综述第12-16页
     ·有关国别化教材编写的研究第12-13页
     ·有关对韩汉语教材编写的研究第13-16页
第二章 两本教材话题设计的比较及改进建议第16-23页
   ·《会话1》的话题设计第16-18页
   ·《301句(上)》(韩)的话题设计第18-20页
   ·话题设计的优劣分析第20-21页
   ·话题设计的改进建议第21-23页
     ·以实用性为原则,兼顾时代性和趣味性第21页
     ·增加具有韩国特色的话题以及同一话题的中韩差异比较第21-23页
第三章 两本教材语言知识编写的比较及改进建议第23-38页
   ·语音处理的比较及改进建议第23-26页
     ·《会话1》的语音处理第23-24页
     ·《301句(上)》(韩)的语音处理第24页
     ·语音处理的优劣分析第24-25页
     ·语音处理的改进建议第25-26页
       ·强调韩国人的发音难点,有针对性地进行语音对比和练习第25页
       ·强调汉语的声调和句调,有针对性地进行练习第25-26页
   ·生词处理的比较及改进建议第26-32页
     ·《会话1》的生词处理第26-27页
     ·《301句(上)》(韩)的生词处理第27-28页
     ·生词处理的优劣分析第28页
     ·生词处理的改进建议第28-32页
       ·完善生词的注释体系,多义词搭配相应词组加说明第28-29页
       ·关注韩语中的“汉字词”,通过比较辅助汉语词汇教学第29-32页
   ·语法处理的比较及改进建议第32-38页
     ·《会话1》的语法处理第32-34页
     ·《301句(上)》(韩)的语法处第34-35页
     ·语法处理的优劣分析第35-36页
     ·语法处理的改进建议第36-38页
       ·注重语法的实用性,提供语法使用的具体情境第36页
       ·强调中韩的语序差异,通过对比加以区分第36-38页
第四章 两本教材文化知识编写的比较及改进建议第38-42页
   ·《会话1》的文化知识编写第38-39页
   ·《301句(上)》(韩)的文化知识编写第39页
   ·文化知识编写的优劣分析第39-40页
   ·文化知识编写的改进建议第40-42页
     ·关注中国文化的传播,融入中韩文化的对比第40-41页
     ·丰富文化内容的题材,加大语言文化、观念文化的比例第41页
     ·选择当代中国的主流文化,增强口语会话的交际性第41-42页
第五章 结语第42-45页
   ·结论第42-44页
   ·研究的不足第44-45页
参引文献第45-47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:澳门地区翻译教学研究
下一篇:功能主义视角下的汉语四字成语翻译策略研究--以余华《十个词汇里的中国》德译本为例