| 提要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 致谢 | 第7-11页 |
| 第一章 绪论 | 第11-16页 |
| ·选题意义 | 第11页 |
| ·研究对象 | 第11-12页 |
| ·研究方法 | 第12页 |
| ·相关文献综述 | 第12-16页 |
| ·有关国别化教材编写的研究 | 第12-13页 |
| ·有关对韩汉语教材编写的研究 | 第13-16页 |
| 第二章 两本教材话题设计的比较及改进建议 | 第16-23页 |
| ·《会话1》的话题设计 | 第16-18页 |
| ·《301句(上)》(韩)的话题设计 | 第18-20页 |
| ·话题设计的优劣分析 | 第20-21页 |
| ·话题设计的改进建议 | 第21-23页 |
| ·以实用性为原则,兼顾时代性和趣味性 | 第21页 |
| ·增加具有韩国特色的话题以及同一话题的中韩差异比较 | 第21-23页 |
| 第三章 两本教材语言知识编写的比较及改进建议 | 第23-38页 |
| ·语音处理的比较及改进建议 | 第23-26页 |
| ·《会话1》的语音处理 | 第23-24页 |
| ·《301句(上)》(韩)的语音处理 | 第24页 |
| ·语音处理的优劣分析 | 第24-25页 |
| ·语音处理的改进建议 | 第25-26页 |
| ·强调韩国人的发音难点,有针对性地进行语音对比和练习 | 第25页 |
| ·强调汉语的声调和句调,有针对性地进行练习 | 第25-26页 |
| ·生词处理的比较及改进建议 | 第26-32页 |
| ·《会话1》的生词处理 | 第26-27页 |
| ·《301句(上)》(韩)的生词处理 | 第27-28页 |
| ·生词处理的优劣分析 | 第28页 |
| ·生词处理的改进建议 | 第28-32页 |
| ·完善生词的注释体系,多义词搭配相应词组加说明 | 第28-29页 |
| ·关注韩语中的“汉字词”,通过比较辅助汉语词汇教学 | 第29-32页 |
| ·语法处理的比较及改进建议 | 第32-38页 |
| ·《会话1》的语法处理 | 第32-34页 |
| ·《301句(上)》(韩)的语法处 | 第34-35页 |
| ·语法处理的优劣分析 | 第35-36页 |
| ·语法处理的改进建议 | 第36-38页 |
| ·注重语法的实用性,提供语法使用的具体情境 | 第36页 |
| ·强调中韩的语序差异,通过对比加以区分 | 第36-38页 |
| 第四章 两本教材文化知识编写的比较及改进建议 | 第38-42页 |
| ·《会话1》的文化知识编写 | 第38-39页 |
| ·《301句(上)》(韩)的文化知识编写 | 第39页 |
| ·文化知识编写的优劣分析 | 第39-40页 |
| ·文化知识编写的改进建议 | 第40-42页 |
| ·关注中国文化的传播,融入中韩文化的对比 | 第40-41页 |
| ·丰富文化内容的题材,加大语言文化、观念文化的比例 | 第41页 |
| ·选择当代中国的主流文化,增强口语会话的交际性 | 第41-42页 |
| 第五章 结语 | 第42-45页 |
| ·结论 | 第42-44页 |
| ·研究的不足 | 第44-45页 |
| 参引文献 | 第45-47页 |