首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

汉语惯用语的习得及教学研究--以重庆大学中高级汉语水平留学生为例

摘要第3-4页
Abstract第4页
1 绪论第7-12页
    1.1 选题意义第7页
        1.1.1 学术意义第7页
        1.1.2 现实意义第7页
    1.2 研究目的和方法第7-8页
        1.2.1 研究目的第7-8页
        1.2.2 研究方法第8页
    1.3 文献综述第8-12页
        1.3.1 惯用语本体知识的研究第9-10页
        1.3.2 惯用语教学方面的研究第10-12页
2 惯用语概述第12-17页
    2.1 惯用语的定义第12-13页
    2.2 惯用语的特点第13页
        2.2.1 精炼简洁性第13页
        2.2.2 通俗群众性第13页
        2.2.3 普遍传习性第13页
        2.2.4 生动形象性第13页
        2.2.5 讽刺含蓄性第13页
    2.3 惯用语的习得与教学第13-17页
        2.3.1 惯用语习得第13-15页
        2.3.2 惯用语教学第15-17页
3 留学生中高级考试大纲、教材及教学实践中惯用语考察整理第17-22页
    3.1 中高级汉语水平考试大纲以及等级大纲中惯用语考察第17页
    3.2 对中高级汉语水平大纲中惯用语的分析第17-18页
    3.3 留学生中高级汉语教材中惯用语的考察第18-19页
    3.4 留学生中高级汉语教材中惯用语的分析第19-20页
    3.5 在教学实践中惯用语的分析第20-22页
4 留学生中高级习得情况与教师教学情况的问卷调查第22-30页
    4.1 调查问卷的设计与说明第22-23页
        4.1.1 学生调查问卷第22页
        4.1.2 教师调查问卷第22-23页
    4.2 问卷调查结果分析第23-30页
        4.2.1 留学生中高级汉语惯用语习得情况调查分析第23-24页
        4.2.2 惯用语教学情况调查分析第24页
        4.2.3 对留学生习得惯用语与教师教授的情况分析第24-25页
        4.2.4 留学生习得惯用语出现的偏误类型第25-27页
        4.2.5 留学生习得惯用语出现偏误的原因第27-28页
        4.2.6 教师在惯用语教学中的不足之处第28-30页
5 留学生惯用语习得与教学的策略与方法第30-32页
    5.1 情景设置法第30页
    5.2 步步引导法第30页
    5.3 追根溯源法第30-31页
    5.4 听说优先法第31页
    5.5 开设惯用语选修课第31-32页
6 总结第32-33页
致谢第33-34页
参考文献第34-36页
附录一第36-38页
附录二第38-40页
附录三第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:基于多元智能理论的汉语主题活动实践研究--以泰国肯马拉职业技术学院为例
下一篇:新HSK三级对罗马尼亚中文专业学生的反拨效应实证研究