首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学理论论文

饮食类词语的文化意义与对外汉语教学

摘要第4-5页
ABSTRACT第5页
第一章 绪论第8-12页
    一、 研究综述第8-9页
        (一) 饮食类词语与饮食文化第8-9页
        (二) 饮食类词语与对外汉语教学第9页
    二、 研究意义第9-10页
    三、 研究方法第10-12页
第二章 饮食类词语研究对象的选择第12-16页
    一、 来自 HSK 词汇大纲的饮食类词语第12-13页
    二、 含生活必备词的复杂饮食词语第13页
    三、 蕴含饮食文化的菜名第13-16页
第三章 饮食类词语与中国饮食文化第16-22页
    一、 饮食类词语与饮食文化第16-19页
        (一) 饮食类词语与烹饪艺术文化第16-17页
        (二) 饮食类词语与民俗礼仪文化第17-18页
        (三) 饮食类词语与菜名文化第18-19页
    二、 饮食类词语在现实生活中的投射第19-22页
        (一) “味觉词”在现实生活中的投射第19-20页
        (二) 以“吃”为中心的词语群在现实生活中的投射第20-22页
第四章 饮食类词语与对外汉语教学第22-28页
    一、 饮食类词语的偏误类型第22-23页
    二、 饮食类词语偏误产生的原因第23-24页
    三、 饮食类词语的教学方法第24-28页
        (一) 文化对比分析法第24-25页
        (二) 场景讨论法第25页
        (三) 多媒体教学手段的有效利用第25-28页
第五章 饮食文化对汉语国际传播的影响第28-30页
    一、 饮食文化的国际影响第28-29页
    二、 饮食文化传播过程中应注意的问题第29-30页
结语第30-31页
参考文献第31-32页
致谢第32-33页

论文共33页,点击 下载论文
上一篇:新兴领域专业术语与复杂句式的翻译解决方案--关于《物联网2012新视野》的翻译报告
下一篇:第二语言教学法在对外汉语初级教学中的对比研究--以泰国和谐中学为例