首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--教学法论文

哈萨克族学生汉语否定结构习得研究

内容提要第1-3页
Abstract第3-6页
绪论第6-16页
 第一节 关于第二语言习得第6-8页
 第二节 汉语否定结构范围的确定及本论文的研究目的第8-11页
 第三节 国内外关于否定结构习得研究的现状第11-12页
 第四节 本论文的研究方法及使用价值第12-16页
第一章 现代汉语否定结构及其习得研究综述第16-32页
 第一节 汉语否定结构研究综述第16-26页
  一、对汉语否定结构分析的出发点第16-17页
  二、汉语否定结构的来源研究第17-18页
  三、否定词“不”和“没”的区别问题研究第18-21页
  四、关于否定范围和否定焦点问题的研究第21-23页
  五、有关“不”和“没”研究上的误区第23-25页
  六、对汉语否定结构本体的研究基点与研究视角第25-26页
 第二节 作为第二语言的汉语否定结构教学研究综述第26-29页
 第三节 作为第二语言的汉语否定结构习得研究综述第29-32页
第二章 现代汉语否定的手段、含义和条件第32-57页
 第一节 汉语的否定手段第32-36页
 第二节 语言中的否定与逻辑中的否定第36-38页
 第三节 “不”和“没”在现代汉语中的分工第38-42页
 第四节 词类的数量特征与其否定标记第42-50页
  一、动词数量特征的表现形式及对否定标记的选择第42-44页
  二、形容词数量特征的表现形式及对否定标记的选择第44-47页
  三、名词和其他词类数量特征的表现形式及对否定标记的选择第47-50页
 第五节 羡余否定的类别、成因与功用第50-57页
  一、“差一点”“几乎”和“险些”第51-52页
  二、好+不+形= 好+形第52-53页
  三、其他第53-57页
第三章 汉哈否定结构对比分析第57-85页
 第一节 词与短语平面上的否定成分对比第58-68页
  一、汉哈常用否定语素对比第58-63页
  二、汉哈基本否定词对比第63-68页
 第二节 句子平面上的否定成分对比第68-71页
 第三节 汉语里某些特殊否定结构在哈萨克语中的对应表达第71-85页
   一、汉语的委婉否定格式在哈萨克语中的表达形式第72-77页
  二、汉语能愿结构的否定式在哈萨克语中的表达形式第77-85页
第四章 哈萨克族学生学习汉语否定结构的偏误分析第85-107页
 第一节 语法偏误第86-102页
  一、误加否定词第87-89页
  二、否定词位置不当第89-90页
  三、语序和焦点位置不当第90-91页
  四、否定表达式缺少或时体虚词多余或残缺第91-96页
  五、否定式述补结构方面的偏误第96-98页
  六、并列式的否定表达失当第98-99页
  七、差比表达方面的问题第99-101页
  八、否定极项表达不当第101-102页
 第二节 语义偏误第102-107页
  一、“不”和“没”混用第102-104页
  二、“不”后的能愿动词选择不当第104-105页
  三、分析性表达使用不当第105-107页
第五章 哈萨克族学生汉语否定结构习得顺序研究第107-120页
 第一节 哈萨克族学生汉语否定结构习得情况考察第108-116页
  一、研究对象、语料收集方法及考查项目第108-110页
  二、结果与分析第110-116页
 第二节 哈萨克族学生汉语否定结构习得顺序构拟第116-119页
 第三节 教学对策第119-120页
附录(调查问卷)第120-128页
参考文献第128-134页
在读期间的科研业绩第134-135页
后记第135-136页

论文共136页,点击 下载论文
上一篇:维吾尔饮食文化研究
下一篇:从敦煌出土回鹘文佛教文献看汉语对回鹘文佛典语言的影响