内容提要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-6页 |
绪论 | 第6-16页 |
第一节 关于第二语言习得 | 第6-8页 |
第二节 汉语否定结构范围的确定及本论文的研究目的 | 第8-11页 |
第三节 国内外关于否定结构习得研究的现状 | 第11-12页 |
第四节 本论文的研究方法及使用价值 | 第12-16页 |
第一章 现代汉语否定结构及其习得研究综述 | 第16-32页 |
第一节 汉语否定结构研究综述 | 第16-26页 |
一、对汉语否定结构分析的出发点 | 第16-17页 |
二、汉语否定结构的来源研究 | 第17-18页 |
三、否定词“不”和“没”的区别问题研究 | 第18-21页 |
四、关于否定范围和否定焦点问题的研究 | 第21-23页 |
五、有关“不”和“没”研究上的误区 | 第23-25页 |
六、对汉语否定结构本体的研究基点与研究视角 | 第25-26页 |
第二节 作为第二语言的汉语否定结构教学研究综述 | 第26-29页 |
第三节 作为第二语言的汉语否定结构习得研究综述 | 第29-32页 |
第二章 现代汉语否定的手段、含义和条件 | 第32-57页 |
第一节 汉语的否定手段 | 第32-36页 |
第二节 语言中的否定与逻辑中的否定 | 第36-38页 |
第三节 “不”和“没”在现代汉语中的分工 | 第38-42页 |
第四节 词类的数量特征与其否定标记 | 第42-50页 |
一、动词数量特征的表现形式及对否定标记的选择 | 第42-44页 |
二、形容词数量特征的表现形式及对否定标记的选择 | 第44-47页 |
三、名词和其他词类数量特征的表现形式及对否定标记的选择 | 第47-50页 |
第五节 羡余否定的类别、成因与功用 | 第50-57页 |
一、“差一点”“几乎”和“险些” | 第51-52页 |
二、好+不+形= 好+形 | 第52-53页 |
三、其他 | 第53-57页 |
第三章 汉哈否定结构对比分析 | 第57-85页 |
第一节 词与短语平面上的否定成分对比 | 第58-68页 |
一、汉哈常用否定语素对比 | 第58-63页 |
二、汉哈基本否定词对比 | 第63-68页 |
第二节 句子平面上的否定成分对比 | 第68-71页 |
第三节 汉语里某些特殊否定结构在哈萨克语中的对应表达 | 第71-85页 |
一、汉语的委婉否定格式在哈萨克语中的表达形式 | 第72-77页 |
二、汉语能愿结构的否定式在哈萨克语中的表达形式 | 第77-85页 |
第四章 哈萨克族学生学习汉语否定结构的偏误分析 | 第85-107页 |
第一节 语法偏误 | 第86-102页 |
一、误加否定词 | 第87-89页 |
二、否定词位置不当 | 第89-90页 |
三、语序和焦点位置不当 | 第90-91页 |
四、否定表达式缺少或时体虚词多余或残缺 | 第91-96页 |
五、否定式述补结构方面的偏误 | 第96-98页 |
六、并列式的否定表达失当 | 第98-99页 |
七、差比表达方面的问题 | 第99-101页 |
八、否定极项表达不当 | 第101-102页 |
第二节 语义偏误 | 第102-107页 |
一、“不”和“没”混用 | 第102-104页 |
二、“不”后的能愿动词选择不当 | 第104-105页 |
三、分析性表达使用不当 | 第105-107页 |
第五章 哈萨克族学生汉语否定结构习得顺序研究 | 第107-120页 |
第一节 哈萨克族学生汉语否定结构习得情况考察 | 第108-116页 |
一、研究对象、语料收集方法及考查项目 | 第108-110页 |
二、结果与分析 | 第110-116页 |
第二节 哈萨克族学生汉语否定结构习得顺序构拟 | 第116-119页 |
第三节 教学对策 | 第119-120页 |
附录(调查问卷) | 第120-128页 |
参考文献 | 第128-134页 |
在读期间的科研业绩 | 第134-135页 |
后记 | 第135-136页 |