首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--教学法论文

《发展商务汉语口语篇》与《国际商务汉语教程》的比较研究

中文摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 绪论第7-17页
    1.1 研究背景及意义第7-9页
        1.1.1 研究背景第7页
        1.1.2 研究的意义第7-8页
        1.1.3 研究的对象第8页
        1.1.4 研究的方法第8-9页
        1.1.5 研究的创新点第9页
    1.2 商务汉语第9-10页
        1.2.1 商务汉语的内涵第9页
        1.2.2 商务汉语的用途第9-10页
        1.2.3 商务汉语与中国文化第10页
    1.3 商务汉语教学第10-13页
        1.3.1 对外汉语教学则下的商务汉语教学原则第10-11页
        1.3.2 商务汉语教学的特点第11-13页
    1.4 教材编写第13-17页
        1.4.1 第二语言教材的属性第13-14页
        1.4.2 商务汉语教材编写原则第14-16页
        1.4.3 商务汉语教材编写现状及存在问题第16-17页
第二章 《发展商务汉语口语篇》与《国际商务汉语教程》的教材对比分析第17-33页
    2.1 引入第17-19页
    2.2 课文第19-22页
        2.2.1 课文内容第19-21页
        2.2.2 语料难度的测定第21-22页
    2.3 词汇第22-24页
    2.4 语法第24-27页
    2.5 练习第27-30页
    2.6 文化第30-32页
    2.7 附录第32-33页
第三章 基于对比得出的对商务汉语教材编写的建议第33-38页
    3.1 适用对象的选择第33页
    3.2 任务类型的设置第33-35页
    3.3 练习的多样化第35-36页
        3.3.1 充分发挥图像和多媒体在练习中的作用第35-36页
        3.3.2 适量增加语音的练习第36页
        3.3.3 商务汉语的练习要对身份和情景提出特别的要求第36页
        3.3.4 最好明确指出课堂练习和课后练习第36页
    3.4 泛读教材的编写第36-38页
第四章 结论第38-39页
参考文献第39-40页
附录第40-46页
在学期间的研究成果第46-47页
致谢第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:俄语背景学生汉语学习中语序偏误问题探究--以汉语定语、状语、补语为例
下一篇:对外汉语文化类教材研究--以《中国文化》与《中国文化常识》为例