首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

泰国学生汉语动词重叠式习得偏误研究

摘要第1-5页
ABSTRACT第5-8页
第一章 绪论第8-16页
 第一节 选题缘由及研究意义第8-9页
  一、 选题缘由第8页
  二、 研究意义第8-9页
 第二节 汉语动词重叠式研究现状第9-13页
  一、 本体研究现状第9-12页
  二、 汉语与外国语对比研究现状第12页
  三、 汉语作为第二语言习得偏误研究现状第12-13页
 第三节 研究范围第13-14页
 第四节 研究方法及语料来源第14-16页
  一、 语料库研究第14-15页
  二、 调查问卷研究第15-16页
第二章 泰国学生汉语动词重叠式习得情况调查第16-25页
 第一节 语料库调查第16-17页
 第二节 问卷调查第17-25页
  一、 泰国学生汉语动词重叠形式习得情况第17-18页
  二、 泰国学生汉语动词重叠式句法功能习得情况第18-22页
  三、 泰国学生汉语动词重叠式语义语用习得情况第22-25页
第三章 泰国学生汉语动词重叠式偏误类型第25-33页
 第一节 泰国学生汉语动词重叠形式的习得偏误第25-26页
  一、 应重叠为 AAB 式的重叠为 ABAB 式第25页
  二、 应该重叠为 A 一 A 式的重叠为 AA 式第25-26页
  三、 应重叠为 A 了 A 式的重叠为 A 一 A 或 AA 式第26页
 第二节 泰国学生汉语动词重叠式句法功能的习得偏误第26-28页
  一、 动词重叠式误带补语的偏误第26页
  二、 动词重叠式带宾语的偏误第26-27页
  三、 动词重叠式受副词修饰的偏误第27-28页
  四、 动词重叠式误作状语的偏误第28页
 第三节 泰国学生汉语动词重叠式语义语用的习得偏误第28-33页
  一、 该用动词重叠式的没有用第28-30页
  二、 不该用动词重叠式的用了第30-33页
第四章 泰国学生汉语动词重叠式的偏误原因第33-39页
 第一节 母语迁移因素第33-34页
 第二节 目的语规则泛化第34-35页
 第三节 学生个体因素和语言学习环境因素第35-37页
  一、 学生个体因素第35-36页
  二、 语言学习环境因素第36-37页
 第四节 教材因素第37-39页
第五章 泰国学生汉语动词重叠式的教学建议第39-45页
 第一节 教材编写方面第39-42页
  一、 初级阶段教材内容安排第39页
  二、 中级阶段教材内容安排第39-40页
  三、 高级阶段教材内容安排第40页
  四、 练习内容的安排第40-42页
 第二节 教学方面第42-45页
  一、 教师应了解学生特点第42-43页
  二、 教学中注意汉泰对比第43页
  三、 营造课堂语言环境第43-45页
第六章 结语第45-46页
附录第46-48页
参考文献第48-51页
后记第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:汉语国际教育中的中华才艺课研究
下一篇:探索对泰汉语教学模式构建的新思路--从汉语综合教学法与任务式教学法实验对比出发