首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

基于HSK动态作文语料库韩国留学生“而”的偏误分析

中文摘要第4-5页
abstract第5-6页
第1章 绪论第10-16页
    1.1 选题目的及意义第10页
    1.2 “而”研究背景及现状第10-13页
        1.2.1 “而”本体方面的研究第10-12页
        1.2.2 “而”对外汉语教学方面的研究第12-13页
    1.3 “而”偏误研究的理论支撑第13-14页
        1.3.1 中介语(interlanguage)理论第13页
        1.3.2 偏误分析(ErrorAnalysis)理论第13-14页
    1.4 论文研究设计第14-16页
        1.4.1 研究对象和范围第14页
        1.4.2 研究思路和方法第14页
        1.4.3 语料来源和使用说明第14-16页
第2章 连词“而”概述及偏误统计第16-25页
    2.1 连词“而”概述第16-18页
    2.2 韩国留学生连词“而”的偏误统计第18-25页
第3章 韩国留学生连词“而”偏误分析第25-42页
    3.1 误用第25-32页
        3.1.1 “而”与并列连词的误用第25-26页
        3.1.2 “而”与“而且”的误用第26-27页
        3.1.3 “而”与“也”“还”误用第27-28页
        3.1.4 “而”与“来”“去”误用第28-30页
        3.1.5 “而”与转折连词误用第30-31页
        3.1.6 “而”与其他连词误用第31-32页
    3.2 缺省第32-36页
        3.2.1 固定结构中“而”的缺省第32-34页
        3.2.2 表补充关系时“而”的缺省第34-35页
        3.2.3 表示转折关系时“而”缺省第35-36页
    3.3 误加第36-42页
        3.3.1 表承接、递进关系的“而”的误加第36-37页
        3.3.2 固定结构中“而”的误加第37-39页
        3.3.3 表并列关系的“而”的误加第39-40页
        3.3.4 其他用法中“而”的误加第40-42页
第4章 偏误成因及教学建议第42-48页
    4.1 偏误成因第42-45页
        4.1.1 汉韩语语法对比角度第42-43页
        4.1.2 汉语本体角度第43-44页
        4.1.3 教师、教材角度第44-45页
        4.1.4 学生自身因素第45页
    4.2 教学建议第45-48页
第5章 结语第48-49页
    5.1 结论第48页
    5.2 存在问题第48-49页
参考文献第49-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:任务型合作教学法在对外汉语口语教学中的应用研究--以泰国CMVC为例
下一篇:《全球化工作环境中的跨文化沟通》(节选)翻译实践报告