首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

马达加斯加学生习得汉语离合词偏误分析及教学策略--以塔那那利佛大学孔子学院为例

摘要第3-4页
Abstract第4页
0 引言第7-17页
    0.1 选题缘由第7-8页
    0.2 国内外汉语离合词相关研究综述第8-14页
    0.3 本文研究概况第14-17页
1 现代汉语离合词概述第17-27页
    1.1 汉语离合词的命名与界定第17页
    1.2 汉语离合词的类型第17-18页
    1.3 汉语离合词的扩展方式第18-20页
    1.4 汉语离合词的语用分析第20-21页
    1.5 《新实用汉语课本》《汉语水平词汇与汉字等级大纲》离合词统计情况第21-25页
    1.6 本章小结第25-27页
2 塔那那利佛大学孔子学院学生汉语离合词使用情况调查第27-36页
    2.1 调查问卷的语料搜集第27页
    2.2 调查问卷的设计第27-29页
    2.3 调查问卷的发放与回收第29页
    2.4 调查问卷的统计第29-35页
    2.5 本章小结第35-36页
3 塔那那利佛大学孔子学院学生汉语离合词使用偏误类型分析第36-44页
    3.1 误带宾语的偏误第36页
    3.2 重叠不当的偏误第36-37页
    3.3 中间插入成分的偏误第37-42页
    3.4 倒装不当的偏误第42页
    3.5 词性误用的偏误第42-43页
    3.6 本章小结第43-44页
4 塔那那利佛大学孔子学院学生汉语离合词使用偏误原因分析第44-51页
    4.1 母语负迁移第44-46页
    4.2 目的语规则泛化第46-47页
    4.3 教材中离合词的编排第47-48页
    4.4 学生学习动机第48-49页
    4.5 课堂教学因素第49-50页
    4.6 本章小结第50-51页
5 塔那那利佛大学孔子学院学生汉语离合词教学对策第51-59页
    5.1 对教师的教学建议第51-54页
    5.2 对学生的教学建议第54-55页
    5.3 对教材的教学建议第55-59页
结语第59-61页
参考文献第61-64页
附录第64-68页
致谢第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:马达加斯加学生汉语两项定语习得偏误分析
下一篇:中高级留学生汉语阅读分词能力探究--以江西师范大学为例