首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

基于对比的缅甸学生习得汉语常用心理动词偏误调查研究

中文摘要第3-4页
Abstract第4-5页
绪论第9-15页
    第一节 选题缘由第9页
    第二节 研究综述第9-12页
        一、汉语心理动词本体研究情况第9-11页
        二、心理动词的对比及习得偏误研究方面的情况第11-12页
    第三节 研究的相关理论第12-13页
        一、对比分析理论第12-13页
        二、偏误分析理论第13页
    第四节 研究方法第13-14页
    第五节 语料来源第14-15页
第一章 汉缅心理动词对比分析第15-47页
    第一节 汉缅心理动词语义语用对比第15-34页
        一、汉语“想”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第17-21页
        二、汉语“明白”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第21-22页
        三、汉语“了解”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第22-24页
        四、汉语“觉得”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第24-25页
        五、汉语“满足”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第25-27页
        六、汉语“爱”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第27-29页
        七、汉语“尊重”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第29-30页
        八、汉语“担心”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第30-32页
        九、汉语“恨”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第32-33页
        十、汉语“感动”与缅甸语“(?)”的语义语用对比第33-34页
    第二节 汉缅心理动词语法组合分析第34-45页
        一、汉缅心理动词在句中的语法功能分析第35-39页
        二、汉缅心理动词受程度副词修饰的用法第39-41页
        三、汉缅心理动词后加宾语形式的用法第41-42页
        四、汉缅心理动词带“着、了、过”动态助词的用法第42-44页
        五、汉缅心理动词的重叠用法第44-45页
    本章小结第45-47页
第二章 缅甸学生汉语心理动词习得调查分析第47-66页
    第一节 缅甸学生习得心理动词习得调查设计及说明第47-50页
        一、调查对象第47-48页
        二、问卷设计第48-50页
    第二节 缅甸学生习得心理动词的调查统计及分析第50-60页
        一、调查统计第50页
        二、调查统计分析第50-53页
        三、缅甸学生习得心理动词偏误分析第53-54页
        四、缅甸学生在汉语心理动词方面常见的偏误类型第54-60页
    第三节 缅甸学生习得心理动词偏误的原因第60-65页
        一、学习者受母语的影响第60-63页
        二、学习者受目的语知识的影响第63页
        三、学习策略和认知因素对学习者的影响第63-64页
        四、受教学因素的影响第64-65页
    本章小结第65-66页
第三章 针对缅甸学生汉语心理动词的教学建议第66-69页
    第一节 运用对比分析法教学第66-67页
        一、缅甸语和汉语词义对比第66页
        二、缅甸语和汉语用法对比第66-67页
        三、母语与目的语句法功能对比第67页
    第二节 语义、语用、语法相结合的方法第67-68页
        一、语义、语用、语法方面要掌握第67页
        二、语境教学第67-68页
    本章小结第68-69页
第四章 结语第69-71页
    第一节 本文主要结论第69-70页
    第二节 研究中存在的问题第70-71页
参考文献第71-73页
附录第73-77页
致谢第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:基于汉语儿童读物编写的汉语语料库建设
下一篇:从动物歇后语看汉民族的认知