首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

针对母语为英语留学生的对外汉语“能”、“会”教学设计

内容摘要第4-5页
Abstract第5-6页
目录第7-10页
第一章 绪论第10-20页
    1.1 选题的背景及意义第10-11页
    1.2 理论基础第11-18页
        1.2.1 “能”、“会”本体研究理论基础第11-14页
        1.2.2 “能”、“会”对外汉语教学偏误研究综述第14-16页
        1.2.3 教学设计理论基础第16-18页
    1.3 研究范畴与研究方法第18-19页
        1.3.1 研究范畴第18页
        1.3.2 研究方法第18-19页
    1.4 语料来源第19-20页
第二章 能愿动词“能”、“会”与英语情态动词 CAN 的对比第20-25页
    2.1 相同之处第21-22页
        2.1.1 语义层面第21-22页
        2.1.2 句法层面第22页
    2.2 不同之处第22-25页
        2.2.1 语义层面第22-23页
        2.2.2 句法层面第23-25页
第三章 针对母语为英语的留学生“能”与“会”偏误研究第25-39页
    3.1 偏误统计第25-27页
        3.1.1 对 HSK 动态作文语料库的统计第26-27页
        3.1.2 问卷调查偏误统计第27页
    3.2 留学生使用“能”与“会”偏误分析第27-35页
        3.2.1 遗漏偏误{CQ}第28-29页
        3.2.2 误加偏误{CD}:第29-31页
        3.2.3 混用偏误{CC}第31-33页
        3.2.4 其他偏误第33-35页
    3.3 母语为英语的留学生“能”、“会”产生偏误的原因第35-36页
        3.3.1 母语的负迁移因素第35页
        3.3.2 目的语的负迁移因素第35-36页
        3.3.3 留学生的学习策略因素第36页
        3.3.4 对外汉语教师的因素第36页
    3.4 小结第36-39页
第四章 针对母语为英语留学生的对外汉语“能”与“会”教学设计第39-44页
    4.1 教学对象第39页
    4.2 教学目的与内容第39-40页
    4.3 教学重点与难点第40页
    4.4 课时安排第40页
    4.5 教学环节第40-44页
        4.5.1 语法点导入设计第40-41页
        4.5.2 语法操练第41-42页
        4.5.3 自主学习设计第42页
        4.5.4 归纳总结及布置作业第42-44页
第五章 结论第44-45页
参考文献第45-49页
附录第49-50页
致谢第50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:留学生汉语口语对比话语标记的运用研究
下一篇:从教材角度看依据类介词的教学对策--以厦门大学留学生使用《发展汉语》为例