摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
第一章 绪论 | 第10-16页 |
第一节 研究意义 | 第10-11页 |
第二节 研究综述 | 第11-13页 |
第三节 研究理论 | 第13-14页 |
第四节 研究方法 | 第14-15页 |
第五节 研究范围 | 第15-16页 |
第二章 现代汉语“走+x”与越南语“di+x”的对比 | 第16-37页 |
第一节 现代汉语“走+x”的概述 | 第16-23页 |
一、现代汉语动词“走”的词义描述 | 第16-19页 |
二、现代汉语“走+x”的构式及意义特点 | 第19-23页 |
第二节 越南语“di+x”的概述 | 第23-31页 |
一、越南语动词“di”的词义描述 | 第23-27页 |
二、越南语“di+x”的构式及意义特点 | 第27-31页 |
第三节 现代汉语“走+x”与越南语“di+x”构式及意义特点对比 | 第31-35页 |
一、相同之处 | 第31-33页 |
二、不同之处 | 第33-35页 |
第四节 小结 | 第35-37页 |
第三章 越南学生汉语“走+x”习得情况调查分析 | 第37-54页 |
第一节 越南学生汉语“走+x”习得情况调查设计 | 第37-38页 |
一、调查目的 | 第37页 |
二、调查对象 | 第37页 |
三、调查时间 | 第37页 |
四、调查方法 | 第37-38页 |
五、调查设计 | 第38页 |
第二节 越南学生汉语“走+x”习得情况调查问卷的结果与分析 | 第38-51页 |
一、越南学生对汉语“走”以及“走+x”的看法的调查结果分析 | 第38-39页 |
二、越南学生习得汉语“走+x”的调查结果分析(选择题) | 第39-44页 |
三、越南学生习得汉语“走+x”的调查结果分析(判断题) | 第44-47页 |
四、越南学生习得汉语“走+x”的调查结果分析(翻译题) | 第47-51页 |
第三节 越南学生习得汉语“走+x”的偏误率统计 | 第51-52页 |
第四节 小结 | 第52-54页 |
第四章 越南学生习得汉语“走+x”的偏误类型及偏误原因 | 第54-60页 |
第一节 偏误类型 | 第54-56页 |
一、错用 | 第54-55页 |
二、误用 | 第55页 |
三、错序 | 第55-56页 |
四、误代 | 第56页 |
第二节 偏误原因 | 第56-59页 |
一、受母语负迁移影响 | 第56-57页 |
二、目的语知识不足 | 第57-58页 |
三、缺乏相关语言的教学理论 | 第58-59页 |
四、缺乏相关文化知识 | 第59页 |
第三节 小结 | 第59-60页 |
第五章 针对越南学生学习汉语“走+x”的教学对策 | 第60-66页 |
第一节 教师的教学对策 | 第60-63页 |
一、词汇教学要循序渐进 | 第60-61页 |
二、注重传授词义与用法 | 第61页 |
三、注重语境教学,词不离句 | 第61-62页 |
四、注重语素教学,系统化词语组合关系 | 第62页 |
五、加强重复与复习,减少遗忘 | 第62-63页 |
第二节 越南学生的学习对策 | 第63-65页 |
一、充分理解“走”各义项之间的关系 | 第63页 |
二、掌握好“走”的组合 | 第63-64页 |
三、在具体的语言环境中理解词语 | 第64页 |
四、掌握好母语与目的语的异同 | 第64页 |
五、主动查找教材外的参考资料 | 第64-65页 |
第三节 小结 | 第65-66页 |
第六章 结论 | 第66-69页 |
参考文献 | 第69-71页 |
附录 | 第71-77页 |
附录A 调查问卷 | 第71-76页 |
附录B 现代汉语“走+x”统计表 | 第76-77页 |
后记 | 第77-78页 |
个人简历 | 第78页 |