首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

汉日同形词的比较及其对日汉语词汇教学

摘要第8-9页
Abstract第9页
1 绪论第10-15页
    1.1 选题缘起第10页
    1.2 关于汉日同形词的相关研究成果第10-13页
    1.3 研究内容和研究方法第13-15页
2 汉日同形词的定义及其出现的历史背景第15-25页
    2.1 同形词的定义第15-16页
    2.2 汉字传入日本第16-17页
    2.3 从中国传入日本的词语第17-20页
        2.3.1 传播途径第17-19页
        2.3.2 传播意义第19-20页
    2.4 从日本传入中国的词语第20-23页
        2.4.1 传播途径第20-22页
        2.4.2 传播意义第22-23页
    2.5 词义差异产生的主要原因第23-25页
3 汉日同形词的分类第25-37页
    3.1 从字形的角度分类第25页
    3.2 从词义的角度出发第25-37页
        3.2.1 汉日同形同义词第25-30页
        3.2.2 汉日同形类义词第30-35页
        3.2.3 汉日同形异义词第35-37页
4 日本学生在学习汉日同形词时的偏误分类第37-40页
    4.1“形”的偏误分类第37-38页
    4.2“义”的偏误分类第38-40页
5 对日本学生的汉语词汇教学的建议第40-46页
    5.1 对教材编写的建议第40-42页
    5.2 对课堂教学的建议第42-46页
6 结语第46-47页
参考文献第47-49页
致谢第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语初级综合教材的生词释义研究--以《发展汉语(初级综合Ⅰ)》为例
下一篇:基于故事教学法的对外汉语教学应用研究--以苏丹喀土穆大学孔子学院中级汉语综合课为例