首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

对外汉语教学中的同义词辨析问题研究

摘要第4-5页
ABSTRACT第5页
第1章 绪论第8-12页
    1.1 选题缘由第8页
    1.2 研究意义第8-9页
    1.3 相关研究综述第9-11页
        1.3.1 同义词本体研究第9-10页
        1.3.2 对外汉语教学中的同义词研究第10-11页
    1.4 语料来源与研究方法第11-12页
        1.4.1 语料来源第11页
        1.4.2 研究方法第11-12页
第2章 同义词辨析在对外汉语教学中的运用第12-19页
    2.1 对外汉语教学界对同义词的界定第12页
    2.2 同义词辨析的作用第12-13页
    2.3 同义词辨析遵循的原则第13-14页
    2.4 同义词辨析的角度第14-19页
        2.4.1 从意义角度辨析第15-16页
        2.4.2 从色彩角度辨析第16页
        2.4.3 从功能角度辨析第16-19页
第3章 同义词辨析调查问卷分析第19-24页
    3.1 背景情况分析第19-20页
    3.2 客观调查问卷分析第20-21页
    3.3 主观调查问卷分析第21-22页
    3.4 偏误原因分析第22-24页
第4章 对外汉语教学中的同义词教学对策第24-29页
    4.1 重视语素教学第24-25页
    4.2 结合语境教学第25-26页
    4.3 讲究教学方法第26-27页
    4.4 结合中国文化第27-28页
    4.5 充分利用辨析词典第28-29页
第5章 结语第29-30页
参考文献第30-32页
附录第32-36页
致谢第36-37页

论文共37页,点击 下载论文
上一篇:泰国初级汉语综合课《今天是我的生日》课堂教学设计
下一篇:泰国高中生汉语时点词使用偏误分析--基于《体验汉语2》的教学个案研究