首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

跨文化交际中的语用失误分析

摘要第1-5页
ABSTRACT第5-9页
第一章 引言第9-15页
 一、 选题背景第9页
 二、 跨文化交际中的语用失误界定第9-11页
  (一) 跨文化交际第9页
  (二) 跨文化交际中的语用失误第9-11页
 三、 跨文化交际中的语用失误研究现状第11-12页
 四、 跨文化交际中的语用失误研究的意义第12-14页
 五、 研究方法第14-15页
第二章 跨文化交际中的常见语用失误分析第15-25页
 一、 跨文化交际中常见的七种语用失误第15-21页
  (一) 称谓语的语用失误第15-16页
  (二) 邀请语的语用失误第16-17页
  (三) 提议语的语用失误第17页
  (四) 请求语的语用失误第17-18页
  (五) 问候和告别语的语用失误第18-19页
  (六) 恭维语的语用失误第19-21页
  (七) 致歉语的语用失误第21页
 二、 跨文化交际中的语用失误出现的原因第21-25页
  (一) 文化价值观第21-23页
  (二) 思维模式第23页
  (三) 道德标准第23-25页
第三章 跨文化交际中的语用失误和与对外汉语教学第25-29页
 一、 跨文化交际中的语用失误对对外汉语教师的启示第25-26页
 二、 跨文化交际中的语用失误对汉语学习者的启示第26-29页
结语第29-31页
参考文献第31-33页
致谢第33-34页

论文共34页,点击 下载论文
上一篇:汉字文化与对外汉字教学
下一篇:生肖成语的文化内涵及对外汉语教学