首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

蒙古国新HSK高频形容词的习得研究

中文摘要第1-5页
Abstract第5-7页
第1章 绪论第7-10页
   ·选题背景与意义第7-8页
     ·选题背景第7页
     ·选题意义第7-8页
     ·研究范围及方法第8-10页
     ·研究范围第8页
     ·研究方法第8-9页
     ·操作步骤第9-10页
第2章 研究综述第10-14页
   ·新 HSK 的研究概况第10页
   ·形容词的本体研究概况第10-12页
   ·汉语作为第二语言习得研究概况第12-14页
第3章 语料中高频形容词的偏误类型第14-17页
   ·二语习得中的偏误类型与偏误来源第14页
   ·语料中高频形容词的偏误类型第14-17页
     ·汉语形容词与新蒙语形容词第14-15页
     ·语料中的偏误类型第15-17页
第4章 语料中高频形容词的偏误成因第17-27页
   ·高频形容词习得中零误用率的成因第17页
   ·高频形容词习得中偏误的具体成因第17-27页
     ·词性兼类的诱导第17-23页
     ·同语素的字面困扰第23页
     ·同语义的辨别不当第23-25页
     ·音、形相似的误导第25-27页
第5章 新 HSK 形容词习得偏误的应对策略第27-32页
   ·客体调控阶段第27-31页
     ·词汇量的控制与词的选择第27-28页
     ·词义的解释及练习第28-31页
   ·他人调控阶段第31-32页
余论第32-33页
参考文献第33-34页
致谢第34页

论文共34页,点击 下载论文
上一篇:汉语能愿动词“能”“会”与英语情态动词对比分析--以《呼啸山庄》英汉对照版本为例
下一篇:美国肯塔州初中生汉语课堂教学趣味性研究