汉语能愿动词“能”“会”与英语情态动词对比分析--以《呼啸山庄》英汉对照版本为例
中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
第一章 引论 | 第8-13页 |
·选题理由 | 第8页 |
·选题依据 | 第8-9页 |
·对比语言学理论 | 第8-9页 |
·中介语理论 | 第9页 |
·文献综述 | 第9-11页 |
·汉语能愿动词研究回顾 | 第9-11页 |
·英语情态动词的研究回顾 | 第11页 |
·研究思路 | 第11-12页 |
·实际意义 | 第12-13页 |
第二章 汉语能愿动词与英语情态动词的对比分析 | 第13-34页 |
·语料选择 | 第13页 |
·对汉语能愿动词“能”与英语情态动词对比分析 | 第13-23页 |
·Could | 第15-17页 |
·Can | 第17-18页 |
·Must | 第18页 |
·Will | 第18页 |
·Should | 第18-19页 |
·Shall | 第19页 |
·Would | 第19-20页 |
·英语主要情态动词与汉语能愿动词“能”辨析总结 | 第20-23页 |
·对汉语能愿动词“会”与英语情态动词对比分析 | 第23-33页 |
·will | 第25-28页 |
·Should | 第28-29页 |
·Would | 第29页 |
·Could | 第29页 |
·Can | 第29-30页 |
·Shall | 第30页 |
·May | 第30-33页 |
·对英语情态动词和汉语能愿动词对比分析总结 | 第33-34页 |
第三章 外国留学生“能,会”习得的偏误分析 | 第34-38页 |
·母语迁移理论 | 第34页 |
·外国留学生“能,会”习得时产生偏误的类型 | 第34-38页 |
·能愿动词错位的偏误 | 第34页 |
·能愿动词缺失的偏误 | 第34-35页 |
·能愿动词多用的偏误分析 | 第35-36页 |
·能愿动词混用的偏误 | 第36-37页 |
·留学生习得汉语能愿动词偏误的总结 | 第37-38页 |
第四章 汉语能愿动词课堂教学策略 | 第38-43页 |
·教学目标的设定 | 第38页 |
·教学内容的设定 | 第38-39页 |
·教学方法的采用 | 第39-41页 |
·教材的选用 | 第41-43页 |
第五章 结论 | 第43-44页 |
·本文的创新 | 第43页 |
·本文的不足 | 第43-44页 |
参考文献 | 第44-45页 |
作者简介及在校期间取得的科研成果 | 第45-46页 |
后记 | 第46页 |